Chương 60: bạch vi

Bạch vi, tên khoa học Cynanchum atratum Bunge, vì la ma khoa tơ ngỗng đằng thuộc cây lâu năm thực vật thân thảo, là trung y dược bảo khố trung một mặt kiêm cụ truyền kỳ sắc thái cùng thực dụng giá trị thảo dược. Kỳ danh sớm nhất thấy ở 《 Thần Nông thảo mộc kinh 》, liệt vào trung phẩm, nhân rễ cây trình hoàng màu trắng, tiết diện dầu trơn tựa ngưng chi, lại sinh với sơn dã ẩm thấp chỗ, đến “Bạch vi” chi danh, biệt danh “Vi thảo” “Cốt mỹ” “Bạch long cần” chờ. Từ hình thái đặc thù đến dược dụng công hiệu, từ sinh thái tập tính đến văn hóa ngụ ý, bạch vi đều lộ ra một cổ mát lạnh mà cứng cỏi tính chất đặc biệt, đã là liệu tật thuốc hay, cũng là tự nhiên cùng nhân văn giao hòa chứng kiến.

Bạch vi, vốn là ẩm thấp nơi ở ẩn tầm thường linh thảo, nhân hấp thu nguyệt hoa thanh lộ, lắng đọng lại u minh linh khí, trải qua vạn tái tu hành, tiệm sinh linh trí, này công hiệu tùy năm tháng lưu chuyển càng thêm thần dị, càng ở tu hành trên đường hoàn thành hình thái lột xác, từ cỏ cây chi thân mại hướng thần cảnh, trở thành chấp chưởng âm phân rõ linh siêu phàm tồn tại.

Mười năm · hàn căn sơ manh

Mười năm sinh bạch vi, đã rút đi phàm thảo chi khí, rễ cây như ngưng chi bạch ngọc, rễ chùm phiếm nhàn nhạt ngân huy, giấu trong hủ diệp ốc thổ dưới, nhất thiện hấp thu nguyệt hoa âm tinh. Lúc này nó sơ cụ thanh hàn chi tính, có thể giải phàm tục ướt nóng chi độc: Lấy này căn cần chiên thủy, nhưng trị tiểu nhi bệnh kinh phong, sốt cao không lùi, tam phục liền có thể thấy hiệu quả; nếu ngộ làn da sang dương sơ khởi, đảo tiên diệp đắp chi, có thể thanh nhiệt tiêu sưng, một đêm liền thu mủ liễm sang. Nó linh khí tuy thiển, lại thuần túy vô tạp, thôn dã y giả thường tìm này tung tích, coi làm “Tiểu nhi cứu mạng thảo”, chỉ vì nó dược tính bình thản, mặc dù là trĩ đồng dùng cũng không bất công chi ngu.

Trăm năm · hoa tím ngưng lộ

Trăm năm bạch vi, hành cán nhiễm mây tía, phiến lá bối phúc bạch lông tơ hóa thành nhỏ vụn băng tinh, mỗi đến đêm trăng liền nở rộ tím đậm đóa hoa, cánh hoa thượng ngưng kết giọt sương như tím thủy tinh, ẩn chứa thanh thấu linh lực. Lúc này nó chuyên tư thanh tả hư nhiệt, có thể liệu tu sĩ sơ giai tu hành gây ra “Nội hỏa vọng động”: Lấy cánh hoa thượng ngưng lộ, điều lấy phục linh phấn, nhưng giải Luyện Khí kỳ tu sĩ đan điền khô nóng, thần thức hôn mê; nếu đem rễ cây cùng cây thanh hao cùng chiên, có thể xua tan Kim Đan sơ kỳ tu sĩ “Tâm ma nhiệt lượng thừa”, làm này linh đài thanh minh. Nghe đồn có tán tu tu luyện tẩu hỏa nhập ma, hạnh đến trăm năm bạch vi chất lỏng rót phục, thế nhưng từ điên cuồng trung thanh tỉnh, từ nay về sau nó “Hoa tím tỉnh thần” chi danh liền ở tu sĩ cấp thấp trung truyền khai.

Ngàn năm · tuyết hồ hóa hình

Ngàn năm tu hành bạch vi, linh trí mở rộng ra, hóa hình vì toàn thân tuyết trắng linh hồ, đuôi tiêm chuế tam đóa tím đậm tiểu hoa, đúng là này bản thể biến thành. Này giai đoạn nó chưởng “Âm phân tinh lọc” khả năng, nhất thiện xua tan tà ám âm đục: Nếu có tu sĩ bị quỷ mị xâm thể, đêm mộng kinh hồn, linh hồ chỉ cần lấy đuôi tiêm đảo qua này giữa mày, liền có thể dẫn nguyệt hoa chi lực gột rửa tà niệm, lệnh quỷ mị kêu thảm thiết mà lui; đối với bị “Thi độc” “Chướng khí” gây thương tích người, nó há mồm phun ra hàn vụ nhưng đông lại độc tố lan tràn, ba ngày nội liền có thể làm thịt thối trọng sinh. Càng kỳ chính là, nó sống ở chỗ nguyệt hoa sẽ ngưng tụ thành “Hàn phách châu”, tu sĩ đeo nhưng phòng tâm ma nảy sinh, là Trúc Cơ kỳ tu sĩ tha thiết ước mơ hộ thân linh vật.

Vạn năm · tố y quân lâm

Vạn năm khổ tu bạch vi, hóa thành hình người, thường trắng thuần áo dài, tay áo gian thêu hoa tím dây đằng, quanh thân quanh quẩn như có như không hàn vụ, tự hào “Tố y quân”. Lúc này nó đã có thể khống chế “Âm dương thanh đục” chi lý, công hiệu thẳng chỉ tu sĩ tánh mạng căn nguyên: Ngộ âm hư hỏa vượng Đại Thừa kỳ tu sĩ, đầu ngón tay nhẹ điểm liền có thể dẫn này trong cơ thể âm tinh quy nguyên, hóa giải “Đốt mạch chi kiếp”; nếu có tu sĩ linh căn bị hao tổn, tu vi ngã xuống, nó lấy bản thể rễ cây luyện dược, nhưng đúc lại linh căn, cho dù là phế căn cũng có thể hoán tân sinh. Từng có tiên môn trưởng lão độ kiếp thất bại, linh hạch vỡ vụn, đến tố y quân lấy “Hoa tím quỳnh tương” tục mệnh, không chỉ có trọng tố linh hạch, càng đột phá bình cảnh bước vào bán tiên chi cảnh. Này nhất thần dị chỗ, ở chỗ có thể lấy tự thân linh lực vì dẫn, nghịch chuyển “Âm thịnh dương suy” chi cục, làm gần chết âm linh đoàn tụ dương khí, chuyển sinh làm người, cố Linh giới xưng này “Sinh tử độ giả”.

Mười vạn năm · thanh huyền thần tôn

Mười vạn năm bạch vi, đã là hóa thần, hình nếu áo xanh lão giả, quanh thân vờn quanh hàng tỉ hoa tím quang điểm, mỗi điểm đều là một đạo âm phân pháp tắc, ở “Thái âm bí cảnh”, chấp chưởng chư thiên âm tinh lưu chuyển. Lúc này nó công hiệu chạm đến pháp tắc căn nguyên: Phất tay gian nhưng triệu thái âm tinh lực, tinh lọc một phương thiên địa tà đục chi khí, làm hoang vu nơi tái hiện sinh cơ; ngưng mắt khi có thể nhìn thấu sinh linh “Âm dương thất hành” chi căn, cho dù là thần cảnh đại năng nhân pháp tắc phản phệ dẫn tới “Thần cách khô héo”, cũng có thể lấy “Thanh huyền pháp tắc” chữa trị, làm này quay về đỉnh. Càng có thể lấy tự thân căn nguyên sáng tạo “Thái âm giới”, thu dụng uổng mạng âm hồn, trợ này gột rửa lệ khí, lại nhập luân hồi. Nghe đồn thượng cổ thời kỳ, U Minh Giới âm hỏa mất khống chế, sinh linh hồn phách toàn tao đốt cháy, thanh huyền thần tôn lấy bản thể hóa đằng, quấn quanh u minh biển máu, dẫn thái âm chi lực tắt âm hỏa, cứu hàng tỉ vong hồn, từ đây U Minh Giới phụng này vì “Âm phân bảo hộ thần”.

Từ hủ diệp hạ hàn căn, đến chấp chưởng thái âm pháp tắc thần tôn, bạch vi mỗi một lần lột xác, đều là đối “Thanh thấu âm phân, cân bằng âm dương” chi đạo cực hạn thuyết minh. Nó lấy thanh hàn chi tính gột rửa tà đục, dùng hoa tím chi linh tẩm bổ sinh cơ, ở ngàn vạn năm tu hành trung, đem “Âm” chi lực lượng hóa thành bảo hộ sinh linh sức mạnh to lớn, trở thành chư thiên vạn giới trung không thể thay thế “Thanh huyền tôn sư”.

Hình thái cùng sinh trưởng: Ẩm thấp chỗ “Ngưng chi thảo”

Bạch vi nhiều sinh trưởng ở độ cao so với mặt biển 100-1800 mễ triền núi nơi ở ẩn, khê cốc biên, bụi cỏ hoặc cây bụi trung, thiên vị râm mát ướt át hoàn cảnh, kỵ cường quang bắn thẳng đến, vưu hỉ tơi phì nhiêu mùn thổ nhưỡng, ở hơi toan tính đến trung tính thổ nhưỡng trung sinh trưởng tốt nhất. Nó giống một vị ẩn cư với âm u trung y giả, cây cối không cao lại dáng người đĩnh bạt, có thể ở ướt át cỏ cây gian lặng yên cắm rễ, hấp thu trong thiên địa mát lạnh linh khí.

Cây cao ước 40-70 centimet, rễ cây nhỏ bé, trình cục u trạng, phía dưới sinh có bao nhiêu số thon dài rễ chùm, căn sắc hoàng bạch, tính chất mềm dẻo, tiết diện hiện phấn tính, cụ đặc thù kham khổ hương khí, đây là này công nhận quan trọng đặc thù. Hành đứng thẳng, hình trụ hình, cụ tế lăng, khi còn bé bị màu trắng lông tơ, lão khi tiệm bóc ra, cơ bộ hơi mộc chất hóa, thượng bộ đa phần chi, phân chi trình góc nhọn hướng về phía trước duỗi thân, chỉnh cây lộ ra một cổ bồng bột sinh mệnh lực.

Phiến lá đối sinh, giấy chất, trứng hình hoặc trứng trạng bầu dục hình, trường 5-10 centimet, khoan 3-7 centimet, đỉnh tiệm tiêm hoặc cấp tiêm, cơ bộ hình tròn hoặc gần tâm hình, toàn duyên, diệp mặt thâm màu xanh lục, bị sơ đoản nhu mao, diệp bối đạm lục sắc, mật bị màu xám trắng lông tơ, diệp mạch ở diệp bối phồng lên, như mạch lạc rõ ràng. Cuống lá đoản, dài chừng 5-10 mm, đồng dạng bị lông tơ bao trùm, thác diệp nhỏ bé, sớm lạc, không nhìn kỹ khó tìm này tung.

Hoa kỳ ở 5-7 nguyệt, dù hình dạng cụm hoa tụ tán nách sinh, hoa tự ngạnh dài chừng 3-8 centimet, hoa 8-10 đóa, đài hoa 5 thâm nứt, thuỳ hình kim to bản đầu nhọn, bên ngoài bị lông tơ, nội mặt cơ bộ có 5 cái tiểu tuyến thể; hoa quan thâm tử sắc, phúc trạng, 5 nứt, thuỳ trứng hình, dài chừng 5 mm, bề rộng chừng 3 mm, bên ngoài vô mao, nội mặt bị nhu mao; phó hoa quan 5 nứt, thuỳ thuẫn trạng, cùng hợp nhuỵ trụ chờ trường, đỉnh viên độn; nhị đực 5 cái, sinh với hoa quan cơ bộ, bao phấn đỉnh cụ màu trắng màng phiến; nhuỵ cái từ 2 cái ly sinh tâm bì tạo thành, tử phòng thượng vị, đầu cột bẹp.

Quả kỳ ở 8-10 nguyệt, cốt đột quả đơn sinh hoặc song sinh, con thoi hình, dài chừng 5-8 centimet, đường kính ước 1-1.5 centimet, đỉnh tiệm tiêm, mặt ngoài bị nhu mao, thành thục khi duyên bụng phùng tuyến rạn nứt. Hạt giống bẹp, trứng hình, dài chừng 5 mm, bề rộng chừng 3 mm, đỉnh cụ màu trắng lụa chất loại mao, dài chừng 2 centimet, nhưng theo gió phiêu tán, bén rễ nảy mầm, kéo dài sinh mệnh.

Dược dùng giá trị: Thanh thấu cùng tẩm bổ cùng tồn tại “Âm phân thuốc hay”

Truyền thống trung y cho rằng, bạch vi vị khổ, hàm, tính hàn, về phổi, dạ dày, thận kinh, có thanh nhiệt lạnh huyết, lợi tiểu thông xối, giải độc liệu sang công hiệu, 《 Thần Nông thảo mộc kinh 》 tái này “Chủ bạo trúng gió, thân nhiệt chi mãn, thấm thoát không biết người, cuồng hoặc tà khí, nóng lạnh nhức mỏi, bệnh sốt rét tẩy tẩy, phát tác có khi”, đời sau thầy thuốc không ngừng mở rộng này lâm sàng ứng dụng, làm này trở thành điều trị âm hư nội nhiệt, huyết nhiệt vọng hành thường dùng dược.

Thanh nhiệt lạnh huyết là bạch vi trung tâm công hiệu, đặc biệt am hiểu thanh thấu hư nhiệt. Đối với âm hư nóng lên, cốt chưng triều nhiệt, mồ hôi trộm di tinh, thường cùng cây thanh hao, mà cốt da, biết mẫu pha thuốc, như 《 thiên kim phương 》 trung bạch vi canh, lấy bạch vi, cây thanh hao các 15 khắc, biết mẫu 12 khắc, cam thảo 6 khắc, thủy chiên phục, có thể dưỡng âm thanh nhiệt, giảm bớt sau giờ ngọ triều nhiệt, thủ túc tâm nhiệt chờ chứng, đặc biệt áp dụng với lâu bệnh thể hư hoặc sốt cao đột ngột hậu kỳ nhiệt lượng thừa chưa thanh. Hiện đại lâm sàng cũng thường dùng này trị liệu bệnh lao phổi, thời mãn kinh hội chứng gây ra triều nhiệt, hiệu quả lộ rõ.

Ở huyết nhiệt xuất huyết chứng trung, bạch vi có thể lạnh huyết cầm máu mà không lưu ứ. Trị huyết nhiệt vọng hành chi hộc máu, nục huyết, khạc ra máu, nhưng cùng sinh địa, huyền sâm, đan da cùng dùng, tăng cường lạnh huyết chi lực; nếu trị phụ nữ huyết nhiệt băng lậu, kinh nguyệt trước, lượng nhiều sắc hồng, thường pha thuốc a giao, bồ hoàng, ngải diệp, đã có thể cầm máu, lại có thể thanh nhiệt, sử huyết ngăn mà nhiệt trừ, như 《 tế sinh phương 》 trung bạch vi tán, đó là lấy bạch vi xứng đương quy, bạch thược, thục địa, điều trị huyết nhiệt hình kinh nguyệt không điều.

Lợi tiểu thông xối là bạch vi ở tiết niệu hệ thống bệnh tật trung đặc sắc ứng dụng. Đối với nhiệt xối, huyết xối, tiểu liền sáp đau, nên bạch vi 15 khắc, cùng hoạt thạch, xa tiền tử, mộc thông cùng chiên, có thể thanh nhiệt lợi tiểu, lạnh huyết cầm máu, giảm bớt tiểu liền thường xuyên, niệu đạo nóng rực chờ chứng. Dân gian thường dùng bạch vi 30 khắc, thêm đường phèn số lượng vừa phải, thủy chiên đại trà, trị liệu ướt nóng hạ chú gây ra tiểu liền bất lợi, đơn giản hữu hiệu.

Giải độc liệu sang là bạch vi bên ngoài khoa quan trọng tác dụng. Trị sang dương sưng độc, yết hầu sưng đau, nhưng đơn dùng bạch vi đảo lạn thoa ngoài da, hoặc cùng cây kim ngân, liền kiều, bồ công anh pha thuốc chiên canh uống thuốc, này khổ hàn chi tính năng thanh nhiệt giải độc, tiêu sưng tán kết. Đối với rắn độc cắn thương, nên tiên bạch vi căn đảo lạn, thêm rượu trắng điều đắp miệng vết thương chung quanh, đồng thời pha thuốc bán biên liên, bạch hoa xà lưỡi thảo chiên canh uống thuốc, trì hoãn độc tố khuếch tán, vì cứu trị tranh thủ thời gian. Ngoài ra, bạch vi còn có thể trị âm hư ngoại cảm, thường cùng ngọc trúc pha thuốc, như 《 thông tục bệnh thương hàn luận 》 trung thêm giảm sum suê canh, bạch vi cùng ngọc trúc cùng dùng, đã có thể thanh nhiệt, lại có thể tư âm, thích hợp âm hư thể chất cảm thụ ngoại tà giả.

Hiện đại nghiên cứu phát hiện, bạch vi hàm bạch vi tố, dầu bốc hơi, cường tâm đại chờ thành phần, có giải nhiệt, kháng viêm, kháng khuẩn, lợi tiểu chờ tác dụng, này cường tâm đại thành phần đối trái tim có nhất định hưng phấn tác dụng, nhưng quá liều sử dụng khả năng khiến cho cường tâm đại trúng độc, cố lâm sàng dùng lượng cần nghiêm khắc khống chế, giống nhau uống thuốc chiên canh 5-10 khắc, ngoại dụng số lượng vừa phải, tì vị hư hàn giả kỵ dùng, thai phụ thận dùng.

Sinh thái cùng phân biệt: Ẩm thấp hoàn cảnh trung “Công nhận tiêu chí”

Bạch vi ở hệ thống sinh thái trung là âm sinh thực vật thân thảo điển hình đại biểu, này nại âm, hỉ ướt đặc tính làm này có thể ở nơi ở ẩn, khê cốc chờ chiếu sáng yếu kém hoàn cảnh trung chiếm cứ một vị trí nhỏ, cùng dương xỉ loại, mạch môn, ngọc trúc chờ thực vật hình thành ổn định âm sinh quần lạc. Nó hạt giống mượn dùng lụa chất loại mao theo gió truyền bá, thích ứng lực cường, ở nhiều loại thổ nhưỡng loại hình trung đều nhưng sinh trưởng, nhưng quá độ khô hạn hoặc cường quang hoàn cảnh sẽ dẫn tới này sinh trưởng bất lương, phiến lá phát hoàng khô héo.

Phân biệt bạch vi khi, cần chú ý cùng cùng thuộc thực vật bạch tiền, từ trường khanh phân chia: Bạch vi căn cần thon dài, hoàng màu trắng, phiến lá trứng hình hoặc trứng trạng bầu dục hình, hoa quan thâm tử sắc; bạch tiền căn so thô tráng, trình cục u trạng, phiến lá hình kim to bản đầu nhọn, hoa quan màu trắng; từ trường khanh căn cần thốc sinh, có hương khí, phiến lá hình kim to bản đầu nhọn đến đường nét, hoa quan hoàng lục sắc. Ba người tuy cùng thuộc la ma khoa, nhưng công hiệu các có trọng điểm, bạch vi thiên với thanh nhiệt lạnh huyết, bạch tiền am hiểu hàng hoá khí đàm, từ trường khanh lấy khư phong giảm đau vì trường, lâm sàng cần cẩn thận công nhận, tránh cho lẫn lộn. Dân gian có “Bạch vi hoa tím căn cần bạch, thanh nhiệt lạnh huyết là thuốc hay; bạch tiền bạch hoa hành trống rỗng, hàng hoá khí đàm hiệu lực cao” khẩu quyết, nhưng trợ phân biệt.

Văn hóa ngụ ý: Từ “Tiên thảo” đến “Dược trung quân tử”

Bạch vi tên cùng hình thái ở truyền thống văn hóa trung bình bị giao cho thanh nhã ý tưởng. Cổ nhân nhân này sinh với ẩm thấp chỗ lại tính lạnh lẽo, có thể thanh thấu hư nhiệt, đem này coi là “Âm phân phu quét đường”, cho rằng nó có thể “Gột rửa trong cơ thể âm hỏa, còn người thanh minh”. Ở một ít văn nhân dưới ngòi bút, bạch vi cùng “Vi” tương quan ý tưởng kết hợp, như Bá Di, thúc tề “Không thực chu túc, thải vi mà thực”, tuy sở chỉ phi bạch vi, lại làm “Vi” tự tự mang cao khiết chi khí, bạch vi cũng bởi vậy bị giao cho “Dược trung quân tử” tiếng khen, tượng trưng cho tuy chỗ âm u lại thủ vững kham khổ, liệu tật cứu người phẩm cách.

Theo hiện đại trung y dược nghiên cứu thâm nhập, bạch vi ứng dụng phạm vi không ngừng mở rộng, từ truyền thống chén thuốc đến hiện đại trung thành dược, đều có thể nhìn thấy này thân ảnh. Nó tồn tại cũng xác minh trung y dược “Vật tẫn kỳ dụng” trí tuệ —— cho dù là sinh với ẩm thấp góc cỏ cây, chỉ cần thiện thêm lợi dụng, cũng có thể trở thành chữa khỏi bệnh tật thuốc hay.

Nói tóm lại, bạch vi là một loại kiêm cụ sinh thái giá trị cùng dược dụng công hiệu thực vật, nó lấy khổ hàn chi tính thanh thấu hư nhiệt, dùng lạnh huyết chi lực bình ổn huyết nhiệt, ở ẩm thấp hoàn cảnh trung yên lặng sinh trưởng, lại vì nhân loại khỏe mạnh cống hiến độc đáo lực lượng. Nhận thức bạch vi, không chỉ là hiểu biết một mặt thảo dược, càng là đối tự nhiên tạo vật chi diệu thể ngộ —— mỗi một loại thực vật đều có này sinh tồn trí tuệ cùng tồn tại giá trị, chờ đợi mọi người đi phát hiện cùng quý trọng.

Bạch vi tu hành chi lộ, tự ẩm thấp nơi ở ẩn một sợi thanh hàn linh khí thủy, trải qua vạn tái rèn luyện, danh hào tùy cảnh giới tiến dần lên mà biến, hoặc thừa nguyệt hoa chi tinh, hoặc theo âm phần có lý, mỗi một cái tên đều cất giấu một đoạn cùng thái âm linh khí tương dung tu hành ấn ký.

Mười năm · hàn sợi râu

Mười năm tu hành bạch vi, mới vừa rút đi phàm thảo trọc khí, căn cần như bạch ngọc dải lụa, phiếm trăng lạnh thanh huy, cố được gọi là “Hàn sợi râu”. “Hàn” lấy này tính lạnh lẽo, có thể hút nguyệt hoa âm tinh, căn cần bẻ gãy lúc ấy chảy ra băng liệt chất lỏng; “Cần” thẳng chỉ này thốc sinh căn cần linh hóa thái độ, lúc này căn cần đã có thể cảm giác quanh mình khí âm tà, ngộ ướt nóng liền sẽ hơi hơi rung động; “Tử” vì cỏ cây sơ linh khiêm xưng, ẩn chứa này thượng ở phàm giới tu hành, chưa thoát cỏ cây căn bản chi ý. Này nhất giai đoạn nó, giấu trong hủ diệp ốc trong đất, mỗi đến đêm trăng liền giãn ra căn cần, hấp thu ngân huy, ngộ thế gian độc trùng quấy nhiễu, liền phóng thích thanh hàn chi khí đuổi chi, tuy đạo hạnh còn thấp, lại đã có “Thủ một phương âm thanh” tự giác.

Trăm năm · tím lộ quân

Trăm năm thời gian rèn luyện, bạch vi hành cán nhiễm tím đậm, cánh hoa ngưng lộ như Tử Tinh, linh khí ngưng mà không tiêu tan, cố hào “Tím lộ quân”. “Tím” vì thái âm linh khí chi sắc, dụ này hấp thu nguyệt hoa đã cụ quy mô, cánh hoa thượng ngưng lộ có thể chiếu thấy rất nhỏ tà ám; “Lộ” thừa này ban đêm ngưng lộ chi tính, này đó tím lộ là linh khí cùng nguyệt hoa kết tinh, tích ở cỏ cây thượng nhưng trừ mốc hủ, chiếu vào tu sĩ trên người có thể thanh linh đài; “Quân” vì linh thảo tu đến trăm năm tôn xưng, lúc này nó đã có thể ngưng tụ mỏng manh linh thức, với đêm trăng nở rộ khi hóa ra nửa tấc hư ảnh, khả quan phạm vi 50 trượng nội âm đục lưu động. Nghe đồn có tiều phu đêm về ngộ “Quỷ đánh tường”, vào nhầm này sinh trưởng nơi, dính cánh hoa thượng tím lộ, thế nhưng nháy mắt thấy rõ đường nhỏ, “Tím lộ quân” chi danh toại ở người miền núi trong miệng truyền khai, coi làm “Đêm lộ bảo hộ thần”.

Ngàn năm · tuyết hồ tiên

Ngàn năm tu hành, bạch vi hóa hình vì tuyết hồ, toàn thân bạch mao như tuyết, đuôi tiêm chuế tam đóa hoa tím, toại xưng “Tuyết hồ tiên”. “Tuyết” lấy này hóa hình sau màu lông trắng tinh, dụ này tâm tính thanh thấu, không nhiễm phàm trần trọc khí; “Hồ” hiện này hóa hình thân thể, hồ tính nhạy bén, hợp này thấy rõ âm tà bổn nguyện; “Tiên” vì yêu tu nhập đạo tôn xưng, biểu này linh trí mở rộng ra, đã có thể dẫn thái âm chi lực hóa hàn vụ, bảo hộ quanh mình sinh linh. Lúc này nó ở rừng sâu “Thái âm cốc”, trong cốc nguyệt hoa trường minh, nó thường nằm với đá xanh thượng, đuôi tiêm hoa tím nở rộ khi, có thể triệu tháng sau hồn linh điệp, điệp cánh vỗ gian, nhưng xua tan ngoài cốc chướng khí tà phong. Nếu có tu sĩ bị âm túy sở triền, nó sẽ dẫn này nhập cốc, lấy hồ trảo chấm nguyệt giọt sương này giữa mày, lập tức tà ám tán loạn, cố Tu chân giới xưng này “Âm tà khắc tinh”.

Vạn năm · tố y tử

Vạn năm khổ tu, bạch vi hóa thành hình người, thường trắng thuần áo dài, tay áo gian hoa tím tùy hô hấp khép mở, tự hào “Tố y tử”. “Tố y” lấy này thường phục chi sắc, hiện này trở lại nguyên trạng chi tâm, tuy hóa hình người, vẫn tồn cỏ cây thanh hàn chi tính; “Tử” vì Linh giới đối chưởng đạo giả tôn xưng, lúc này nó đã ngộ “Âm dương cân bằng” chi đạo, có thể lấy thái âm linh lực điều hòa tu sĩ trong cơ thể âm dương thất hành. Nó du lịch Linh giới khi, thấy âm hư hỏa vượng giả liền tặng “Hoa tím đan”, ngộ âm thịnh dương suy giả tắc thụ “Nguyệt hoa tán”, càng từng lấy tự thân linh nguyên vì dẫn, cứu bị “Cửu U hàn khí” ăn mòn tiên môn thiếu chủ, làm này đoàn tụ dương khí. Linh giới y giả toàn tôn này vì “Âm phân đến thánh”, phàm ngộ nghi nan tạp chứng, toàn mong “Tố y tử một đến, âm dương tự cùng”.

Mười vạn năm · thanh Huyền tôn

Mười vạn năm đạo hạnh, bạch vi nhập thần cảnh, nhưng hóa áo xanh lão giả, cũng nhưng hóa đầy trời hoa tím, chấp chưởng thái âm pháp tắc, tôn hào “Thanh Huyền tôn”. “Thanh” vì này nói chi trung tâm, dụ này có thể gột rửa chư thiên âm đục, một niệm nhưng lệnh tà ám về tịch; “Huyền” biểu thái âm căn nguyên chi tính, chỉ này đã ngộ âm phân pháp tắc huyền ảo, có thể định u minh cùng dương gian âm dương lưu chuyển; “Tôn” là đối thần cảnh đại năng tối cao xưng hô, lúc này nó ở “Thái âm bí cảnh”, bí cảnh trung nguyệt hoa như hà, hoa tím như tinh, mỗi đóa hoa trung đều cất giấu một đạo âm phân pháp tắc. Phàm có sinh linh âm dương thất hành, vô luận tiên, yêu, người, quỷ, chỉ cần niệm kỳ danh, liền có một sợi thanh huyền chi khí buông xuống, điều hòa thất hành; nếu ngộ thiên địa âm đục quá thịnh, nó sẽ hóa thân vì hàng tỉ hoa tím, bay xuống chỗ, tà ám tan rã, khô mộc trọng sinh. Chư thiên vạn giới toàn truyền: “Thanh Huyền tôn ở, âm phân không nhiễu, âm dương tự an.”

Từ “Hàn sợi râu” đến “Thanh Huyền tôn”, bạch vi danh hào biến thiên, đã là tu vi tiến dần lên chứng kiến, càng là này “Lấy âm hàn chi tính, thủ thanh thấu chi bổn, chưởng âm dương cân bằng” tu hành quỹ đạo. Mỗi một cái tên sau lưng, đều là một đoạn cùng thái âm đồng hành, hộ sinh linh an bình chuyện xưa, ở tu chân sử thượng lưu lại mát lạnh mà dày nặng ấn ký.

Bạch vi tu hành chi lộ, trước sau cùng âm hàn linh địa tương sinh làm bạn, từ phàm giới hủ diệp ốc thổ đến chư thiên thái âm bí cảnh, này sinh trưởng hoàn cảnh tùy cảnh giới bò lên càng thêm thanh huyền, hình thái cũng trải qua từ cỏ cây đến thần cảnh lột xác, mỗi một tấc biến hóa đều sũng nước nguyệt hoa cùng âm tinh rèn luyện.

Mười năm · hủ diệp hàn căn, bạc cần sơ manh

Mười năm bạch vi, thượng ở phàm giới ẩm thấp góc cắm rễ, nhiều sinh với độ cao so với mặt biển trăm mét nơi ở ẩn đất mùn trung, như Giang Nam rừng trúc cái bóng chỗ, Tần Lĩnh chân núi khê bạn bụi cỏ. Nơi đây quanh năm không thấy cường quang, mặt đất phô nửa thước hậu hủ diệp, dẫm lên đi như đạp sợi bông, hủ diệp hạ thổ nhưỡng hắc nhuận tơi, hỗn nhỏ vụn thạch anh sa, đã có thể khóa thủy bảo ướt, lại có thể làm căn cần tự do giãn ra. Quanh mình nhiều sinh dương xỉ loại, mạch môn, ngẫu nhiên có đom đóm sống ở, ban đêm lân quang lập loè, cùng bạch vi căn cần chảy ra ánh sáng nhạt tôn nhau lên, cấu thành một mảnh yên tĩnh “Không rõ nơi”.

Lúc này nó cao ước thước dư, hành cán tinh tế như thanh ngọc trâm, trình màu xanh non, mặt ngoài phúc một tầng cực mỏng bạch sương, sờ lên băng liệt mang lạnh. Phiến lá thành đôi mà sinh, trứng hình như tiểu chưởng, diệp mặt thâm lục gần mặc, diệp bối bạch lông tơ mật như tinh điểm, ở dưới ánh trăng phiếm ngân huy. Căn cần thốc sinh như bạch ngọc ti, ở thổ hạ thước hứa chỗ lan tràn, phía cuối mang theo thiển hoàng tân sinh mầm, rút khởi lúc ấy tràn ra mang theo kham khổ hương khí chất nhầy, ngộ phong liền ngưng tụ thành thật nhỏ băng tinh. Hoa khai ở nách lá gian, nhỏ vụn như tinh, sơ vì đạm tím, vào đêm sau chuyển vì tím đậm, cánh hoa bên cạnh cuốn thật nhỏ giọt sương, để sát vào có thể ngửi được cùng loại băng tuyết tan rã mát lạnh hơi thở, hoa kỳ chỉ nửa tháng, hoa lạc lúc ấy hóa thành bột bạc, theo gió thấm vào trong đất, tẩm bổ tân căn cần.

Trăm năm · nham phùng tím hành, lộ ngưng Tử Tinh

Trăm năm bạch vi, đã có thể cảm giác thái âm linh khí nồng đậm nơi, thường cắm rễ với khê bạn nham thạch vôi phùng trung, lấy đất Thục núi Thanh Thành “Trăng lạnh khe”, hoàn nam Hoàng Sơn “Tím hà nham” vì nhiều. Nơi này vách đá thấm thủy không ngừng, bọt nước theo nham phùng nhỏ giọt, trong nước hàm vi lượng hàn ngọc nát tiết, tích ở bạch vi hành cán thượng sẽ ngưng tụ thành thật nhỏ thủy tinh châu, trở thành này linh khí chứa đựng “Hàn ngọc kho”. Quanh mình nhiều sinh rêu phong, thạch Vi, vách đá thượng thường có đêm lộ sống ở, điểu phân rơi vào nham phùng, kinh linh khí chuyển hóa sau trở thành thiên nhiên “Linh phì”.

Nó cây cao gần ba thước, hành cán thô tráng như ngón tay, rút đi xanh non, chuyển vì thâm tử sắc, mặt ngoài hiện lên xoắn ốc trạng bạc văn, nhìn kỹ dường như nguyệt hoa lưu chuyển quỹ đạo, dưới ánh mặt trời sẽ lộ ra nhàn nhạt hàn khí. Phiến lá tăng đến mấy chục đối, trường gần nửa thước, bên cạnh hơi cuốn như loan đao, diệp mặt phúc sáp chất tầng, dính thủy không tẩm, diệp bối bạch lông tơ đã hóa thành thật nhỏ băng tinh, đụng vào lúc ấy rào rạt bay xuống. Căn cần thâm trát nham phùng, cùng thạch mạch tương liên, trình ngà voi màu trắng, tính dai cực cường, nhưng nại suối nước cọ rửa, mặt vỡ chỗ sẽ chảy ra tử kim sắc chất lỏng, ngộ phong tức ngưng, mang theo kham khổ trung lộ ra ngọt lành mùi thơm lạ lùng. Hoa kỳ kéo dài đến hai tháng, hoa tự như dù, màu sắc và hoa văn tím đậm gần hắc, cánh hoa bên cạnh phiếm bạc biên, nở rộ lúc ấy đưa tới toàn thân ngân bạch “Nguyệt hồn điệp”, vòng hoa bay múa không đi, điệp cánh vỗ gian, nham phùng chung quanh độ ấm sẽ sậu hàng số độ.

Ngàn năm · thái âm trong cốc, tuyết hồ giấu tung tích

Ngàn năm bạch vi, linh trí sơ khai, dời đến thâm sơn đại trạch “Thái âm bí cảnh”, như Côn Luân núi non “Lạc tuyết cốc”, Tương tây Võ Lăng sơn “Hàn nguyệt động”. Này đó địa phương cổ mộc che lấp mặt trời, lại ở trong cốc ương lưu ra một mảnh trượng hứa vuông đất trống, mặt đất phô vạn năm không hóa băng tinh, trung ương có liếc mắt một cái “Nguyệt tuyền”, nước suối trình màu ngân bạch, uống khả năng gột rửa trong cơ thể trọc khí. Quanh mình cổ thụ cành khô thượng quấn lấy sáng lên “Hàn đằng”, trong không khí nổi lơ lửng màu tím nhạt linh vụ, hút vào liền giác toàn thân mát lạnh, chỉ có tâm tính thuần tịnh, âm phân điều hòa giả mới có thể bước vào.

Lúc này nó đã có thể hóa hình, bản thể vẫn vì thân thảo, lại không hề đứng thẳng, mà là phủ phục với nguyệt bên suối, dây đằng thô như cánh tay, trình tuyết bạch sắc, mặt trên trường hình thoi diệp giáp, mỗi phiến diệp giáp trung ương có một cái màu tím viên điểm, thấu thành thái âm tinh đồ chi trạng. Hóa hình khi vì toàn thân tuyết trắng linh hồ, hồ thân có nửa người cao, lông tóc bóng loáng như lụa, ở linh vụ trung phiếm nguyệt hoa vầng sáng, chín cái đuôi phía cuối các chuế một đóa tím đậm tiểu hoa, hành tẩu khi, đề hạ sẽ sinh ra màu ngân bạch băng tinh, một lát sau lại tiêu tán vô tung. Linh hồ đôi mắt là băng màu tím, chuyển động khi hình như có nguyệt hoa chảy xuôi, nếu có người vào nhầm bí cảnh, nó sẽ nhẹ tê một tiếng, trong mắt hiện lên thiện ý hoặc cảnh kỳ, đuôi tiêm đóa hoa lắc nhẹ khi, sẽ rơi xuống mang theo hàn khí sương sớm, có thể giải trong rừng mê chướng cùng nhiệt độc.

Vạn năm · Linh giới tố cảnh, bạch y ngưng sương

Vạn năm bạch vi, tu vi đã phá phàm cảnh, ở Linh giới “Tố nguyệt bình” —— một chỗ huyền phù với thái âm tinh quỹ bên phù không đảo, bốn phía vờn quanh ngân bạch linh vụ cùng hàn tuyền thác nước, trên đảo mặt đất là ngàn năm hàn ngọc phô liền, khe hở trung sinh ra sẽ sáng lên “Nguyệt tâm thảo”, nơi xa có khắc băng ngọc trác quỳnh lâu, đúng là nó tu hành chỗ ở. Trong không khí thái âm linh khí nùng đến không hòa tan được, hút vào một ngụm liền để phàm tục ngàn năm tu hành, bình trung mỗi một sợi phong đều mang theo nguyệt phách thanh hàn, có thể gột rửa tu sĩ tạp niệm.

Bản thể là một gốc cây bao trùm nửa bình “Tố nguyệt đằng”, đằng hành như bạch ngọc tạo hình, mặt trên không có phiến lá, lại nở khắp thâm tử sắc hoa, mỗi đóa hoa trung đều khảm một viên “Nguyệt phách châu”, châu nội lưu chuyển thật nhỏ quang ảnh, đó là nó từng cứu trị quá sinh linh tàn hồn. Hóa thành hình người khi, là một vị người mặc trắng thuần áo dài tu sĩ, khuôn mặt thanh lãnh, mặt mày như họa, sợi tóc như mực, dùng một cây màu bạc dây mây thúc khởi, quanh thân quanh quẩn nhàn nhạt bạch khí, như sương mù tựa sa. Hắn hành tẩu khi, dưới chân sẽ sinh ra màu tím cánh hoa, rơi xuống đất tức hóa linh vụ, đầu ngón tay nhẹ đạn khi, sẽ bay ra thật nhỏ bạc mang, rơi xuống đất liền có thể trưởng thành băng lăng. Nếu đứng yên bất động, thân ảnh sẽ dần dần cùng chung quanh linh vụ tương dung, chỉ có vạt áo thượng thêu hoa tím, trước sau rõ ràng như vật còn sống, cánh hoa tùy hô hấp khép mở, phun nạp thái âm linh khí.

Mười vạn năm · thái âm thần vực, tím hoa định giới hạn

Mười vạn năm bạch vi, đã nhập thần cảnh, ở “Thái âm thần vực”, nơi này là chư thiên âm phân pháp tắc căn nguyên nơi, không có cụ thể không gian hình thái, khi thì như vô ngần băng nguyên, khi thì tựa mênh mông ngân hà, dưới chân là chảy xuôi nguyệt hoa chi hà, ngẩng đầu là xoay tròn thái âm tinh đồ, chỉ có đạt tới thần cảnh thả chấp chưởng âm phân pháp tắc giả, mới có thể ở chỗ này dừng chân.

Lúc này nó đã mất cố định hình thái, nhưng hóa thân vì bao trùm vạn dặm “Thanh huyền đằng lâm”, dây đằng trình hỗn độn sắc, mặt trên nở khắp các màu nguyệt hoa, mỗi đóa hoa trung đều bao vây lấy một cái âm phân tiểu thế giới, có rất nhiều đóng băng u minh, có rất nhiều dưới ánh trăng phàm trần. Cũng nhưng hóa thân vì áo xanh lão giả, khuôn mặt mơ hồ, như có như không, quanh thân vờn quanh vô số thật nhỏ quang điểm, đó là thiên địa sơ khai khi thái âm hạt giống. Lão giả giơ tay khi, đầu ngón tay sẽ sinh ra dây đằng, lan tràn chỗ, hỗn độn chi khí sẽ hóa thành thái âm linh tuyền; rũ mắt khi, trong mắt sẽ hiện lên chư thiên âm phân lưu chuyển quỹ đạo. Nhất thần kỳ chính là, nó hơi thở cùng thái âm thần vực tương dung, đã là này phiến thiên địa pháp tắc hóa thân, lại độc lập với pháp tắc ở ngoài, phảng phất từ thái âm tinh mới ra đời, liền đã tồn tại tại đây, yên lặng bảo hộ âm phân cân bằng cùng thanh thấu.

Từ hủ diệp hạ tấc hứa hàn căn, đến thái âm thần vực pháp tắc chi đằng, bạch vi sinh trưởng hoàn cảnh cùng hình thái, trước sau theo tu vi tinh tiến, hướng về càng căn nguyên, càng thanh huyền cảnh giới diễn biến, mà kia phân nguyên tự âm hàn thanh thấu cùng bảo hộ, lại ở ngàn vạn năm tu hành trung, càng thêm thuần túy mà cường đại.

Bạch vi tu chân phân bố

Bạch vi tu hành quỹ đạo trước sau cùng thái âm linh khí làm bạn, từ phàm giới ẩm thấp linh địa đến chư thiên thái âm bí cảnh, này nơi sinh sống đã là âm phân năng lượng hội tụ điểm, cũng là cân bằng âm dương đầu mối then chốt, phân bố như sau:

- mười năm ( hàn sợi râu ): Nhiều ở phàm giới ôn đới đến á nhiệt đới nơi ở ẩn đất mùn trung, vưu hỉ rừng trúc cái bóng chỗ, khê bạn bụi cỏ, như Giang Nam Thiên Mục Sơn rừng trúc, Thục nam trúc bờ biển duyên. Này đó địa phương hủ diệp tầng thâm hậu, tản ra quang sung túc, ban đêm nguyệt hoa dễ ngưng tụ, thích hợp này hấp thu sơ giai thái âm linh khí, cắm rễ Trúc Cơ. Quanh mình thường cùng dương xỉ loại, mạch môn cộng sinh, hình thành loại nhỏ âm sinh quần lạc.

- trăm năm ( tím lộ quân ): Di chuyển đến linh mạch sơ hiện nham thạch vôi phùng, trăng lạnh khe biên, lấy Tần Lĩnh “Hàn ngọc nhai”, Hoàng Sơn “Tím hà nham” vì dày đặc khu. Nơi này vách đá thấm thủy hàm hàn ngọc lốm đốm, ban đêm nguyệt hoa ở nham phùng gian hình thành “Quầng trăng”, linh khí độ dày là phàm mà năm lần. Dây đằng thường quấn quanh với vách đá rêu phong gian, cùng thạch Vi, thạch hộc chờ cộng sinh linh thảo cấu thành “Hàn nham linh trận”, tăng cường âm phân năng lượng lưu chuyển.

- ngàn năm ( tuyết hồ tiên ): Trốn vào “Thái âm bí cảnh”, như Côn Luân “Lạc tuyết cốc”, Tương tây “Hàn nguyệt động”. Bí cảnh trung nguyệt suối phun lưu, cổ mộc che lấp mặt trời, hàng năm tràn ngập màu tím linh vụ, chỉ có âm phân điều hòa giả nhưng nhập. Trong cốc “Nguyệt lạc khi linh khí nhất thịnh, có thể dẫn thái âm tinh lực nhập thể. Bạch vi bản thể phủ phục với nguyệt bên suối, hóa hình tuyết hồ thường với tuyền bạn tu hành, này hơi thở cùng bí cảnh tương dung, trở thành bí cảnh “Âm phân tọa độ”.

- vạn năm ( tố y tử ): Phi thăng Linh giới sau ở “Tố nguyệt bình”, này chỗ phù không đảo huyền phù với thái âm tinh quỹ bên, bốn phía vờn quanh ngân bạch linh vụ cùng hàn tuyền thác nước, mặt đất vì ngàn năm hàn ngọc, khe hở trung sinh trưởng “Nguyệt tâm thảo”. Nơi đây liên thông Linh giới “Dược Tiên Cốc” cùng “U minh dịch”, là điều hòa tiên, minh hai giới âm phân đầu mối then chốt, tố y tử thường tại đây luyện chế “Âm dương điều hòa đan”, cung Linh giới tu sĩ sở dụng.

- mười vạn năm ( thanh Huyền tôn ): Tọa trấn “Thái âm thần vực”, nơi đây vì chư thiên âm phân pháp tắc căn nguyên nơi, vô cố định hình thái, khi thì vì băng nguyên, khi thì vì ngân hà, dưới chân là nguyệt hoa chi hà, đỉnh đầu là thái âm tinh đồ. Này hơi thở xỏ xuyên qua u minh, Linh giới, thế gian, phàm có âm phân thất hành chỗ, đều có thể cảm giác cũng thi lấy điều hòa, là chư thiên âm phân trật tự “Điểm thăng bằng”.

Bạch vi bảo hộ thần thú danh sách

Bạch vi lấy âm phân rõ thấu vì nói, tính tình thanh lãnh lại bảo hộ sinh linh, này tu hành trên đường dẫn âm thuộc tính linh vật dựa vào, ngàn năm sau càng có thần thú chủ động bảo hộ, này đó thần thú nhiều cùng “Nguyệt hoa, hàn linh, bảo hộ” tương quan, danh sách như sau:

1. Nguyệt huỳnh trùng ( mười năm giai đoạn ): Giống nhau đom đóm, toàn thân ngân bạch, phần đuôi sáng lên như nguyệt hoa. Thường sống ở với bạch vi phiến lá hạ, lấy phiến lá phân bố thanh lộ vì thực. Ngộ ngoan đồng hoặc phàm thú giẫm đạp, sẽ cùng phi vòng, phát ra ngân bạch quang mang, hình thành “Quang sương mù cái chắn”, yểm hộ bạch vi căn cần co rút lại xuống mồ, đồng thời dẫn đom đóm đồng bạn tiến đến, lấy quang điểm mê hoặc kẻ xâm lấn.

2. Hàn thạch cua ( trăm năm giai đoạn ): Bối giáp như hàn ngọc, đủ trảo mang băng tinh, tê với bạch vi cắm rễ nham phùng suối nước trung. Có thể cảm giác tà tu “Dương táo chi khí”, bị tập kích lúc ấy phun ra hàn khí, đông lại suối nước hình thành băng màng, ngăn cản kẻ xâm lấn tới gần; đồng thời dùng cua kiềm đánh nham thạch, phát ra “Thùng thùng” thanh, cùng bạch vi dây đằng cọ xát thanh cộng hưởng, tăng cường nham phùng phòng ngự trận văn.

3. Tuyết vũ kiêu ( ngàn năm giai đoạn ): Toàn thân bạch vũ, cánh tiêm mang tím văn, sống ở với thái âm bí cảnh cổ mộc thượng. Đêm coi năng lực cực cường, có thể xuyên thấu linh vụ công nhận tà ám. Nếu có tà tu ý đồ ngắt lấy bạch vi bản thể, sẽ đáp xuống, lấy cánh tiêm tím văn phóng thích hàn khí, đông lại tà tu linh lực; đồng thời dẫn tuyết hồ tiên hàn vụ hình thành “Băng Phong Kết giới”, hai người phối hợp làm kẻ xâm lấn vây với sương mù trung, cho đến linh lực hao hết.

4. Nguyệt phách xà ( vạn năm giai đoạn ): Thân rắn như nguyệt hoa ngưng tụ thành, vảy phiếm ngân huy, thường quay quanh với tố nguyệt bình tố nguyệt đằng thượng. Lấy Linh giới thái âm linh khí vì thực, phun tức có thể ngưng tụ “Nguyệt phách châu”, châu nội ẩn chứa điều hòa âm dương linh lực. Ngộ tiên, minh hai giới tranh chấp lan đến tố nguyệt bình, sẽ phun ra nguyệt phách châu, hóa thành ngân bạch màn hào quang bảo vệ bạch vi bản thể; nếu có tu sĩ âm dương thất hành, sẽ lấy xà tin nhẹ điểm này giữa mày, dẫn nguyệt hoa chi lực điều hòa.

5. Thanh huyền lân ( mười vạn năm giai đoạn ): Kỳ lân thân phúc băng văn lân giáp, một sừng như thái âm tinh toản, đuôi tựa hàn đằng. Thường cùng với thanh Huyền tôn tả hữu, hành tẩu khi đề ra đời nguyệt hoa, hóa thành băng tinh linh thảo. Có thể cảm giác chư thiên âm phân pháp tắc dao động, nếu có tà ma phá hư âm phân trật tự, sẽ lấy một sừng hoa khai hư không, dẫn thái âm pháp tắc chi lực trói buộc địch nhân; đồng thời dẫn thanh Huyền tôn đằng lâm quấn quanh tà ma, làm này ở nguyệt hoa tinh lọc trung tan rã.

Này đó thần thú cùng bạch vi cộng sinh cộng hộ, từ phàm mà ánh sáng nhạt bảo hộ đến thần vực pháp tắc giữ gìn, trước sau lấy “Âm phân rõ thấu” vì ràng buộc, cấu thành kéo dài qua chư thiên “Thái âm phòng tuyến”, làm bạch vi có thể ở tu hành chi lộ thượng vững bước tinh tiến, trở thành chấp chưởng âm phân cân bằng tối cao tồn tại.

Mười năm ( hàn sợi râu ) đan dược ( 1-20 )

1. Hàn cần đan: 10 cuối năm cần + mạch môn, thanh sốt nhẹ, liệu phàm nhân đêm hãn

2. Bạc lộ đan: Diệp thượng lộ + bạc hà, giải phong nhiệt, thanh tu sĩ yết hầu táo

3. Ngọc cần đan: Căn cần + hoạt thạch, lợi tiểu liền, bài ướt nóng độc

4. Thanh hành đan: Nộn hành + cam thảo, hoãn đau bụng, ngăn sơ tu linh khí loạn

5. Tím tinh đan: Sơ nở hoa + đêm minh sa, minh mắt, biện âm tà

6. Hàn diệp đan: Tiên diệp + bồ công anh, tiêu sang sưng, liệu làn da nhiệt chẩn

7. Cần mầm đan: Mầm rễ + mật ong, nhuận phổi táo, khỏi ho đàm mang huyết

8. Nguyệt tư đan: Phơi chế toàn thảo + cẩu kỷ, bổ âm tinh, kháng phàm giới mệt nhọc

9. Bạch ti đan: Căn cần đảo mạt + tang bạch bì, tả phổi hỏa, bình khụ suyễn

10. Hàn thúy đan: Cành lá + cúc hoa, thanh đầu mục, giải phong nhiệt đau đầu

11. Lộ tinh đan: Thần lộ tẩm căn + thạch cao, lui sốt cao, cứu tiểu nhi bệnh kinh phong

12. Cần nhuỵ đan: Căn cần + nhụy hoa, sơ bệnh can khí, giải sơ tu bực bội

13. Thanh hàn đan: Toàn thảo nấu nước + đường phèn, lạnh tâm mạch, ngăn tim đập nhanh

14. Chỉ bạc đan: Căn cần rang + lô căn, sinh nước bọt, giải miệng khô lưỡi khô

15. Diệp lộ đan: Diệp nấu lộ + hạt sen, thanh tâm hỏa, an nhiều mộng

16. Hàn căn đan: Rễ cây + rễ sắn, giải cơ nhiệt, phòng ngoại cảm nóng lên

17. Cần diệp đan: Căn diệp hỗn hợp + kinh giới, tán phong hàn, trị sơ cảm hàn tà

18. Nguyệt tinh đan: Đêm lộ quấy căn + trân châu phấn, nhuận da, trú phàm cảnh dung nhan

19. Bạch vi đan: Toàn thảo + cây thanh hao, lui hư nhiệt, liệu sốt nhẹ không lùi

20. Hàn mầm đan: Tân sinh mầm + biết mẫu, tư âm, hoãn sơ tu âm hư

Trăm năm ( tím lộ quân ) đan dược ( 21-40 )

21. Tím lộ đan: Trăm năm cánh hoa lộ + huyền sâm, thanh huyết độc, liệu phát ban tím ám

22. Tím hành đan: Mang văn hành + sinh địa, lạnh huyết, ngăn tu sĩ huyết nhiệt vọng hành

23. Nham phùng đan: Nham phùng rễ cây + đan da, phá ứ, thông kinh mạch ứ đổ

24. Hàn ngọc đan: Hành nước + hàn ngọc phấn, ngưng âm khí, trợ Trúc Cơ kháng nhiệt kiếp

25. Tử Tinh đan: Cánh hoa kết tinh + tử thảo, hóa đốm, liệu nhiệt độc phát đốm

26. Đằng văn đan: Xoắn ốc văn hành + địa long, thông lạc, cường gân cốt tính dai

27. Nguyệt phách đan: Đêm lộ tẩm hành + mai rùa, tư âm, tiềm hư hỏa thượng viêm

28. Tím cần đan: Trăm năm căn cần + a giao, dưỡng huyết, bổ tu sĩ mất máu

29. Hàn ngưng đan: Hành cán rang + nam châm, trấn kinh, phòng cấp thấp tâm ma

30. Hoa tím đan: Hoa tự + hợp hoan da, an thần, giải tu sĩ lo âu

31. Ngọc dịch đan: Hành nước + tuyết liên, đuổi hàn độc, liệu hàn tà nhập thể

32. Cố âm đan: Căn cần + hoàng tinh, bổ âm mệt, phục tu vi ngã xuống

33. Tím diệp đan: Diệp + hoàng liên, giải độc, giải trung giai độc thuật

34. Linh lộ đan: Nham phùng ngưng lộ + Ngưu Hoàng, thông suốt, cứu thần thức hôn mê

35. Tím thanh đan: Hành nước + thạch cao, tả hỏa, bình dạ dày hỏa đau răng

36. Tụ âm đan: Toàn thảo + âm thạch, hút âm khí, bổ âm thuộc tính linh lực

37. Hàn lạc đan: Căn cần + rễ sô đỏ, thông lạc, phòng linh lực tắc nghẽn

38. Tím châu đan: Hành tiếp nước tinh châu + hổ phách, ngưng tâm, ổn thuật pháp phát ra

39. Nguyệt tuyền đan: Hành nấu lộ + Long Diên Hương, tích uế, phòng tà ám gần người

40. Trăm năm đan: Toàn cây + thượng phẩm âm thạch, trợ Trúc Cơ trung kỳ, khoách âm mạch

Ngàn năm ( tuyết hồ tiên ) đan dược ( 41-60 )

41. Tuyết hồ đan: Đằng diệp + hồ linh huyết, hóa hình ổn, trợ yêu tu nhân thân

42. Thúy đằng đan: Ngàn năm đằng + Thanh Loan vũ, kháng hồn đánh sâu vào, phòng đoạt xá

43. Hồ nguyệt đan: Đuôi tiêm hoa + nguyệt hoa thạch, tụ nguyệt lực, bổ âm linh lực

44. Tuyết vụ đan: Linh hồ lột mao + băng phách, ngưng hàn lực, cường băng hệ thuật

45. Tinh đằng đan: Tinh đồ diệp giáp + tinh sa, dẫn tinh lực, bổ thuật pháp háo

46. Nguyệt tuyền đan: Nguyệt tuyền tẩm đằng + tuyết liên nhuỵ, liệu linh căn thương, phục tu luyện có thể

47. Tuyết nhung đan: Hồ mao + đằng nước, hóa sương mù ẩn, tránh cao giai tra xét

48. Thúy đuôi đan: Đuôi tiêm hoa + long gân thảo, cường pháp tướng, cố Kim Đan hình

49. Hồ đằng đan: Đằng diệp + hồ cốt phấn, bổ tinh nguyên, trợ hóa hình ổn

50. Hàn nguyệt đan: Diệp tiêm lộ + huyền băng, hóa băng thuẫn, ngự vật lý công

51. Tuyết linh đan: Toàn cây + băng tơ tằm, tôi thể, để Hỏa Diễm Thuật thương

52. Hồ văn đan: Đằng thượng lân văn + phượng vũ, tăng tốc linh lực chuyển, tăng thuật mau

53. Nguyệt lộ đan: Hồ tiên + cam lộ, tẩy tủy, thanh trong cơ thể tạp khí

54. Đằng hồ đan: Đằng đoạn + hồ thai, bổ âm tinh, trợ hóa hình viên mãn

55. Hàn diệp đan: Diệp giáp + huyền băng, hóa băng nhận, trảm thần hồn địch

56. Linh hồ đan: Hồ lột tiết + linh nhũ, bổ thần hồn, tăng thần thức phạm vi

57. Thúy lộ đan: Đằng nước + nguyệt tinh, thanh linh đài, phòng tẩu hỏa nhập ma

58. Hình vẽ trang trí đan: Đuôi tiêm hoa + giao gan, cường thủy hệ lực, khống thủy thuật tinh

59. Tuyết cần đan: Căn cần + thiên tuyết liên, kháng cực hàn, nhập băng bí cảnh vô thương

60. Ngàn năm đan: Toàn cây + hồn tinh, trợ Kim Đan hậu kỳ, thần thức đại trướng

Vạn năm ( tố y tử ) đan dược ( 61-80 )

61. Tố y đan: Cổ mộc diệp + bạch y trần, hóa sương mù độn, vượt vực truyền tống

62. Thái âm đan: Thông thiên đằng + cửu chuyển hoàn hồn thảo, cây tục đoạn mạch, sống tàn hồn

63. Linh diệp đan: Tâm hình diệp + tiên chi, bổ linh nguyên, nháy mắt hồi mãn linh lực

64. Nguyệt phách đan: Diệp lộ + Bạch Trạch hào, hiểu vạn vật tình, phá ảo cảnh trận

65. Đằng văn đan: Y thêu đằng + pháp tắc ti, kháng pháp tắc công, ổn Đại Thừa cảnh

66. Âm dương đan: Thụ nước + phượng hoàng huyết, điều âm dương, trị thất hành nguy chứng

67. Tố lộ đan: Đầu ngón tay lộ + long tiên, giải tiên độc, kháng thượng cổ chú

68. Thông thiên đan: Cổ mộc tâm + Hồng Mông mây tía, trợ độ kiếp, khiêng lôi kiếp chín thành

69. Linh vụ đan: Quanh thân sương mù + tinh vân sa, hóa linh thể, miễn dịch cấp thấp vật công

70. Diệp ảnh đan: Diệp sinh linh ảnh + kính linh, hoá phân thân, hoặc gián điệp lộ

71. Bạch đằng đan: Dây đằng + kỳ lân tủy, cường thân thể, để Tiên Khí phách

72. Trường sinh đan: Thụ linh tinh + mai rùa, duyên thọ mệnh, tăng vạn tái thọ

73. Tay áo đan: Trên áo đằng + bồ đề diệp, tĩnh tâm thần, ngộ đại đạo thật

74. Vạn linh đan: Toàn cây + chư thiên thảo, dung vạn pháp, tu bất luận cái gì thuộc tính

75. Nguyệt nhận đan: Diệp tiêm quang + nguyệt hoa tinh, hóa ánh trăng nhận, trảm thần hồn địch

76. Đằng tâm đan: Đằng tâm + tiên nhân tâm, bổ đạo tâm, phòng đạo cơ băng

77. Tố y linh đan: Bản thể linh nguyên + thần tinh, trợ phi thăng, ổn Linh giới cơ

78. Thông huyền đan: Cổ mộc khí + huyền hoàng khí, thông huyền áo, ngộ pháp tắc da lông

79. Nguyệt lộ linh đan: Diệp lộ + thánh linh tuyền, tẩy linh căn, thăng đỉnh cấp tư

80. Vạn năm nói đan: Toàn cây + nói quả, trợ Đại Thừa điên, xúc thần cảnh môn

Mười vạn năm ( thanh Huyền tôn ) đan dược ( 81-100 )

81. Thanh huyền đan: Hỗn độn đằng + thanh huyền huyết, chưởng âm phân tắc, tịnh tà đục vạn vật

82. Pháp tắc đan: Đằng trung giới + pháp tắc phiến, ngộ âm phương pháp, thần cảnh sơ ổn

83. Thái âm đan: Đằng nước + hỗn độn khí, hóa thái âm thể, miễn dịch pháp tắc công

84. Sinh diệt đan: Hoa diệp + sinh tử khí, chưởng âm sinh diệt, một niệm linh khô vinh

85. Huyền đằng đan: Càn khôn đằng + Hồng Mông hạt, khoách Thần quốc, nạp vạn dặm cương

86. Tôn vị đan: Thanh huyền linh nguyên + Thiên Đạo dịch, kháng Thiên Đạo kiếp, thần cảnh vô ưu

87. Vạn giới đan: Hoa trung tiểu giới + giới hạch, sang tiểu thế giới, tự chủ sinh linh

88. Âm phân pháp tắc đan: Đằng văn + pháp tắc luân tiết, hóa âm phân liên, trói thần ma

89. Huyền sương mù đan: Hỗn độn sương mù + thần nguyên, hóa thần sương mù thân, xuyên qua chư thiên

90. Đằng tâm tôn đan: Đằng tâm + đế nói quả, thành đế cảnh, chưởng âm phân tự

91. Sáng thế đan: Toàn cây + khai thiên khí, khai tân vũ trụ, định âm phân quy

92. Thanh huyền lộ đan: Đầu ngón tay lộ + căn nguyên thủy, nhuận thần cách, thần cảnh tinh tiến

93. Hỗn độn đằng đan: Đằng đoạn + hỗn độn thú huyết, cường thần thể, để thần phạt lôi

94. Vạn âm đan: Hoa diệp + hàng tỉ linh nguyện, tụ tín ngưỡng lực, thần uy tăng

95. Pháp tắc linh đan: Đằng trung pháp + thần tinh tủy, bổ pháp tắc thiếu, hoàn thiện nói quả

96. Thanh huyền văn đan: Y văn + Thiên Đạo văn, hợp Thiên Đạo, hành pháp vô háo

97. Căn nguyên đan: Bản thể nguyên + Hồng Mông căn, tố căn nguyên, ngộ mới bắt đầu âm

98. Chư thiên đan: Đằng liền chư thiên mạch + chư thiên linh, thông chư thiên lộ, tùy ý hướng

99. Tôn vị linh đan: Thanh huyền thần hồn + thần nguyên dịch, thần hồn bất hủ, cùng nói tồn

100. Âm phân hỗn độn đan: Toàn cây + hỗn độn hạch, thành âm phân hỗn độn thần, vạn kiếp bất diệt

Nguyệt huỳnh trùng ( mười năm giai đoạn )

Bạch vi phiến lá thượng, tổng nằm bò chút ngân bạch tiểu sâu. Chúng nó so tầm thường đom đóm tiểu một nửa, toàn thân bọc trân châu dường như ánh sáng, phần đuôi về điểm này quang không phải ấm hoàng, mà là giống đem nguyệt hoa xoa nát khóa lại bên trong, mát lạnh đến có thể chiếu thấy diệp văn tàng tế trần —— này đó là nguyệt huỳnh trùng, bạch vi nhất bên người người thủ hộ.

Chúng nó tổng ở ban ngày cuộn thành châm chọc đại bạc điểm, giấu ở bạch vi phiến lá lông tơ. Thái dương mới vừa xoa đường chân trời chìm xuống, đệ nhất lũ ánh trăng mạn quá diệp tiêm khi, phần đuôi quang liền thứ tự sáng lên tới, giống ai ở trên bề mặt lá cây rải đem toái tinh. Mấy trăm chỉ ghé vào cùng nhau, liền dệt thành tầng sa mỏng dường như quang sương mù, đem bạch vi căn cần gắn vào bên trong. Kia quang nhìn mềm, kỳ thật mang theo cổ dẻo dai nhi, phàm thú dẫm lại đây, chân còn không có chạm đất liền sẽ bị quang sương mù đạn trở về, giống đánh vào bông bọc trên cục đá, đau đến ngao ngao kêu lại không gây thương tổn mảy may.

Nguyệt huỳnh trùng thanh lộ là từ bạch vi diệp mạch chảy ra. Mỗi phiến diệp cuống lá chỗ đều có cái châm chọc đại tuyến mật, rạng sáng sẽ ngưng ra viên trong suốt giọt sương, ngọt đến phát thanh. Nguyệt huỳnh trùng nhóm liền bài đội đi mổ, phần đuôi quang theo mổ động tác nhẹ nhàng hoảng, đem trên bề mặt lá cây sương sớm chiếu đến giống rải tầng kim cương vụn. Có chỉ nhỏ nhất nguyệt huỳnh trùng tổng đoạt không đến nhất ngọt kia viên, liền vòng đến phiến lá mặt trái, đối với tuyến mật bóng dáng mổ đến hoan, đậu đến mặt khác sâu quang đều run rẩy, giống đang cười.

Ngày ấy có cái phóng ngưu oa đuổi theo con bướm xông tới, chân mắt thấy muốn đạp lên bạch vi căn cần thượng. Nguyệt huỳnh trùng nhóm giống tiếp ám hiệu, nháy mắt từ phiến lá thượng bay lên, quang sương mù “Phanh” mà trướng thành cái quang cầu, đem phóng ngưu oa khóa lại bên trong. Hắn rõ ràng nhìn dưới chân là trống không, lại như thế nào cũng mại bất động bước, gấp đến độ thẳng dậm chân, quang cầu liền đi theo hoảng, bên trong quang điểm tử cũng đi theo nhảy, giống ở đậu hắn chơi. Chờ hắn tức giận mà xoay người đi rồi, quang cầu “Ba” mà tan, nguyệt huỳnh trùng nhóm lại trở xuống phiến lá thượng, phần đuôi quang còn ở hơi hơi run, như là cười xóa khí.

Càng kỳ chính là chúng nó “Báo tin” bản lĩnh. Nếu là có mang lệ khí đồ vật tới gần —— tỷ như sủy lưỡi hái tiều phu, hoặc là hàm xương cốt chó hoang —— dẫn đầu nguyệt huỳnh trùng liền sẽ đột nhiên tắt quang, phần đuôi biến thành đỏ sậm. Mặt khác sâu lập tức đi theo ám xuống dưới, chỉ chừa mấy chỉ ở nhất ngoại tầng lắc lư, giả dạng làm bình thường đom đóm. Chờ nguy hiểm đi qua, dẫn đầu trùng “Lượng” một chút, mãn diệp quang liền đi theo thứ tự sáng lên, giống ai ở trên bề mặt lá cây ấn sáng xuyến ngôi sao đèn.

Bạch vi căn cần sợ nhất úng, mỗi phùng trời mưa, nguyệt huỳnh trùng nhóm liền sẽ xếp thành tuyến, dùng phần đuôi quang nướng làm diệp đế giọt nước. Quang nhìn lạnh, lại mang theo điểm cỏ cây ấm áp, nướng đến bọt nước tư tư mạo bạch hơi, theo diệp tiêm nhỏ giọt đi, vừa vặn nhuận đến căn cần nhất yêu cầu địa phương. Có thứ hạ mưa to, chúng nó nướng bất quá tới, thế nhưng một con điệp một con ghé vào trên bề mặt lá cây, dùng bối ngăn trở nước mưa, phần đuôi quang xuyên thấu qua trùng bối chiếu ra tới, ở trên bề mặt lá cây đầu hạ phiến nhỏ vụn quầng sáng, giống ai ở trong mưa khởi động tầng ngân sa.

Đêm dài khi, nguyệt huỳnh trùng sẽ theo bạch vi hành bò rốt cuộc hạ bùn đất. Chúng nó không phải trốn tránh, là tại cấp căn cần “Cào ngứa” —— dùng phần đuôi quang đảo qua căn cần thượng cáu bẩn, quét sạch sẽ, căn cần là có thể hút càng nhiều sương sớm. Có chỉ lão nguyệt huỳnh trùng quang không quá sáng, quét đến chậm, mặt khác sâu liền vây quanh nó chuyển, đem quang tụ ở nó phần đuôi, giúp nó cùng nhau quét. Nắng sớm ập lên tới khi, chúng nó lại cuộn hồi phiến lá thượng, giống đêm qua cái gì cũng chưa phát sinh, chỉ chừa căn cần thượng sạch sẽ, ở trong gió nhẹ nhàng hoảng.

Này đó tiểu sâu, tựa như bạch vi dưỡng ở diệp thượng ngôi sao. Chúng nó không hiểu cái gì bảo hộ đạo lý lớn, chỉ biết đi theo bạch vi mạch lạc đi, dùng thanh lộ nhuận hầu, dùng ánh sáng nhạt che chở kia phiến nho nhỏ căn cần địa. Ánh trăng rơi xuống khi, phiến lá thượng quang sương mù cùng bầu trời ngân hà liền ở một khối, đảo làm người phân không rõ, là ngôi sao dừng ở diệp thượng, vẫn là diệp thượng quang bay lên thiên.

Hàn thạch cua giấu ở bạch vi cắm rễ nham phùng suối nước chỗ sâu trong, bối giáp phiếm hàn ngọc thanh huy, như là dùng trên núi Côn Luân đông lạnh thạch điêu trác mà thành, mỗi phiến giáp phiến bên cạnh đều ngưng nhỏ vụn băng tinh, chẳng sợ ở giữa hè, đụng vào đi lên cũng có thể đông lạnh đến người đầu ngón tay tê dại. Nó đủ trảo càng kỳ, bước qua chỗ, suối nước mặt sẽ nháy mắt kết ra tầng miếng băng mỏng, rồi lại không ảnh hưởng dòng nước, chỉ ở khe đá gian lưu lại xuyến xuyến băng châu, giống ai xuyến xuyến thủy tinh ném ở trong nước.

Này cua nhất linh chính là cảm giác tà tu “Dương táo chi khí” —— những cái đó nóng lòng cầu thành, tu luyện tà thuật tu sĩ trên người, tổng hội mang theo cổ bỏng cháy hơi thở, tầm thường cỏ cây phát hiện không đến, hàn thạch cua lại có thể ở trăm trượng ngoại liền dựng thẳng lên ngao kiềm. Lần trước có cái luyện “Huyết sát công” tà tu tưởng đào bạch vi căn luyện dược, mới vừa sờ đến nham phùng biên rêu xanh, suối nước “Rầm” một tiếng, hàn thạch cua đã hoành bò ra tới, bối giáp thượng băng tinh nháy mắt nổ tung, phun ra hàn khí theo mặt nước lan tràn, trong chớp mắt liền đem tà tu dưới chân suối nước đông lạnh thành băng màng. Tà tu nhấc chân lúc ấy thiếu chút nữa trượt chân, mới vừa ổn định thân hình, liền nghe “Thùng thùng” tiếng vang, hàn thạch cua đang dùng ngao kiềm mãnh gõ bên cạnh đá xanh, mỗi gõ một chút, nham phùng bạch vi dây đằng liền đi theo chấn động, dây đằng thượng giọt sương đánh rơi xuống, nện ở băng màng thượng hóa thành băng lăng, tầng tầng lớp lớp dệt thành nói tường băng.

Càng tuyệt chính là nó cùng bạch vi cộng hưởng chi thuật. Hàn thạch cua ngao kiềm gõ thạch tiết tấu cực chuẩn, tam đoản hai trường, vừa lúc cùng bạch vi dây đằng cọ xát nham thạch “Sàn sạt” thanh khép lại chụp. Hai loại thanh âm đánh vào nham phùng, kích khởi linh lực sóng gợn sẽ theo thạch mạch khuếch tán, đem nham phùng thiên nhiên trận văn kích hoạt —— nguyên bản bình thường nham thạch sẽ hiện ra màu lam nhạt hoa văn, giống băng ti triền mãn khe đá, đừng nói người tưởng chen vào đi, chính là phi kiếm phách lại đây, cũng sẽ bị hoa văn văng ra, chấn đến mũi kiếm ầm ầm vang lên.

Nó ngày thường không thường lộ diện, chỉ ở suối nước chậm rì rì mà bò, dùng ngao kiềm kiềm rớt tới gần bạch vi căn cần thủy thảo, hoặc là đem khê đế đá vụn kiềm đến căn cần chung quanh, xếp thành vòng nho nhỏ thạch lan. Có thứ bạch vi gặp lôi kiếp, đậu mưa lớn điểm tạp đến phiến lá loạn run, hàn thạch cua thế nhưng dùng bối giáp bảo vệ nhất thô tráng kia căn rễ chính, ngao kiềm gắt gao bái trụ nham thạch, mặc cho nước mưa ở bối giáp thượng ngưng tụ thành băng xác, chính là không làm rễ chính bị nước mưa hướng đến buông lỏng mảy may.

Nhất kỳ chính là nó “Băng ngữ”. Tà tu nếu tưởng ngụy trang thành người thường tới gần, hàn thạch cua sẽ phun ra bất đồng hình dạng băng châu —— viên băng châu đại biểu đối phương ẩn giấu pháp khí, tam giác băng châu là đối phương mang theo độc dược, mà nếu là phun ra xuyến băng châu liền thành tuyến, đã nói lên người tới tu vi cực cao, nó đang dùng ngao kiềm ở khê đế trước mắt cảnh cáo phù văn. Bạch vi dây đằng có thể thông qua căn cần cảm giác băng châu hình dạng, trước tiên điều chỉnh dây đằng phòng ngự mật độ. Có thứ cái hóa hình xà yêu tưởng trộm bạch vi hoa diệp, hàn thạch cua phun ra viên lục giác băng châu, bạch vi lập tức làm dây đằng quấn lên xà yêu bảy tấc, chờ xà yêu phát hiện khi, đã bị dây đằng thượng băng tinh đông lạnh đến không động đậy, chỉ có thể trơ mắt nhìn hàn thạch cua dùng ngao kiềm đem nó kẹp lên, ném ra trăm trượng ngoại.

Suối nước chảy qua hàn thạch cua bối giáp, tổng hội mang theo lũ khói nhẹ —— đó là hàn khí ngộ nhiệt hoá thành sương mù. Này cua tựa như bạch vi “Băng giáp vệ sĩ”, trầm mặc mà canh giữ ở suối nước, bối giáp thượng băng tinh ánh ánh trăng khi, giống khối sẽ động hàn ngọc chặn giấy, chặt chẽ đè nặng này đá phiến phùng an bình, mặc cho ai cũng đừng nghĩ dễ dàng chạm vào bạch vi mảy may.

Tuyết vũ kiêu tê ở thái âm bí cảnh tối cao cổ tùng thượng, toàn thân bạch vũ như đôi tuyết, chỉ có cánh tiêm kia mạt tím văn giống bị ai chấm chu sa nhẹ nhàng đảo qua, triển khai cánh khi, tím văn ở dưới ánh trăng lưu chuyển, phảng phất giống như đem ngân hà tài phiến dán ở cánh chim thượng. Nó tròng mắt là băng hồ màu lam đen, ban ngày tổng nửa híp, nhìn như lười biếng, kỳ thật mỗi căn lông chim đều dựng cảnh giác —— chẳng sợ tà tu ở trăm dặm ngoại vận chuyển linh lực, nó cũng có thể từ phong biện ra kia cổ mang theo lệ khí dao động.

Cổ tùng chạc cây bị nó ép tới hơi hơi trầm xuống, lại vững như bàn thạch. Này kiêu cực am hiểu ẩn nấp, bạch vũ dung nhập tuyết địa khi, liền linh thức đều khó thăm này tung, chỉ có đương tà tu nhanh tay muốn chạm được bạch vi bản thể khoảnh khắc, nó mới có thể động. Lần trước có cái luyện “Thực cốt trảo” tà tu, ỷ vào có thể giấu đi hơi thở, trộm sờ tiến bí cảnh, đầu ngón tay vừa muốn đụng tới bạch vi cánh hoa, đỉnh đầu đột nhiên truyền đến phá tiếng gió —— tuyết vũ kiêu lao xuống tốc độ mau đến chỉ còn nói bóng trắng, cánh tiêm tím văn đột nhiên sáng lên, phun ra hàn khí không phải tầm thường băng sương mù, mà là mang theo “Khóa linh” chi lực, tà tu quanh thân linh lực nháy mắt giống bị đông lạnh trụ dòng suối, vận chuyển kinh mạch “Kẽo kẹt” rung động, phảng phất giây tiếp theo liền phải vỡ vụn.

Lợi hại hơn chính là nó cùng tuyết hồ tiên phối hợp. Tà tu vừa định thúc giục hỏa hệ linh lực phá băng, tuyết vũ kiêu đã phát ra thanh réo rắt hót vang, thanh âm xuyên thấu linh vụ, thẳng truyền đến tuyết hồ tiên động phủ. Trong khoảnh khắc, bí cảnh hàn vụ như thủy triều vọt tới, tuyết vũ kiêu chấn cánh xoay quanh, dùng cánh chim đem hàn vụ hợp lại thành cái thật lớn băng kén, đem tà tu vây ở trung ương. Này “Băng Phong Kết giới” tàn nhẫn nhất chính là nội bộ hàn ti —— nhìn như là sương mù, kỳ thật là vô số thật nhỏ băng châm, tà tu mỗi động một chút, băng châm liền hướng kinh mạch toản một tấc, linh lực háo đến càng nhanh, băng kén thu đến càng chặt.

Tuyết vũ kiêu đêm coi năng lực có thể nói bí cảnh nhất tuyệt. Có thứ tà tu sấn nguyệt hắc phong cao tới trộm trích, cho rằng có thể giấu trời qua biển, lại không biết ở tuyết vũ kiêu màu lam đen tròng mắt, trên người hắn tà ám chi khí giống đoàn thiêu đốt sương đen, thấy được thật sự. Kiêu cánh một phiến, mang theo dòng khí cuốn toái tuyết, ở tà tu trước mắt dệt thành mặt băng kính, kính chiếu ra không phải hắn mặt, mà là bị tà thuật ăn mòn dữ tợn bộ dáng. Tà tu cả kinh sửng sốt, liền này một lát, tuyết vũ kiêu đã dùng cánh tiêm chống lại hắn sau cổ, hàn khí theo xương sống đi xuống thoán, đông lạnh đến hắn liền xin tha đều phát không ra tiếng.

Nó ngày thường không thường đề kêu, chỉ ở bạch vi dây đằng nhân linh lực dao động mà chấn động khi, mới có thể thấp minh một tiếng. Thanh âm kia có thể trấn an bạch vi linh lực, làm phiến lá thượng sương hoa càng đều đều mà ngưng kết, tầng hình thành thiên nhiên phòng hộ màng. Có thứ bí cảnh tao ngộ trăm năm một ngộ “Trận gió kiếp”, vô số đá vụn bị cuốn hướng bạch vi, tuyết vũ kiêu triển khai hai cánh, giống tạo ra mặt trắng vũ cự thuẫn, ngạnh sinh sinh đem đá vụn che ở bên ngoài, cánh tiêm tím văn bị trận gió quát đến tỏa sáng, lại trước sau không làm đá vụn chạm vào bạch vi một mảnh diệp.

Nhất lệnh nhân xưng kỳ chính là nó “Vũ tin”. Nếu phát hiện tà tu đến từ nào đó tông môn, nó sẽ nhổ xuống căn mang tím văn lông chim, dùng mõm mổ ra tinh mịn dấu răng —— đó là chỉ có tuyết hồ tiên có thể xem hiểu ám hiệu, đánh dấu tà tu lai lịch cùng tu vi. Lông chim rơi xuống đất nháy mắt, sẽ hóa thành nói băng tiễn, bắn thẳng đến tuyết hồ tiên động phủ, so bất luận cái gì đưa tin phù đều mau.

Ánh trăng nùng khi, tuyết vũ kiêu thường đứng ở cổ tùng tối cao chỗ, bạch vũ ánh nguyệt, tím văn chảy quang, giống tôn bảo hộ bí cảnh khắc băng. Nó không cần thời khắc cảnh giác, lại làm sở hữu tà tu đều minh bạch: Tưởng động bạch vi, trước quá nó này quan.

Nguyệt phách xà bàn ở tố nguyệt bình tố nguyệt đằng thượng, thân rắn phảng phất từ nguyệt hoa trực tiếp ngưng tụ thành, mỗi phiến vảy đều phiếm thanh nhuận ngân huy, lưu chuyển như nước ánh sáng. Nó toàn thân thon dài, chiếm cứ khi giống vòng màu bạc quang hoàn, đem tố nguyệt đằng nhất thô tráng thân cây nhẹ nhàng hợp lại ở trung ương, vảy cùng đằng diệp cọ xát khi, sẽ phát ra nhỏ vụn “Sàn sạt” thanh, hỗn tố nguyệt đằng mùi hoa, giống ai ở dưới ánh trăng kích thích bạc huyền.

Này xà lấy Linh giới thái âm linh khí vì thực, mỗi phùng nguyệt ra, liền sẽ hơi hơi ngẩng lên đầu, xà nhạt trương, hút vào nguyệt hoa ở trong cơ thể lưu chuyển một vòng sau, từ trong cổ họng phun ra viên bồ câu trứng đại bạc châu —— kia đó là “Nguyệt phách châu”. Châu nội bọc đoàn lưu động quang ảnh, nhìn kỹ dường như có vô số sao trời ở trong đó chìm nổi, ẩn chứa âm dương điều hòa chi lực, có thể làm cuồng bạo linh lực nháy mắt quy về vững vàng. Có thứ tố nguyệt bình nhân tiên minh hai giới tu sĩ tranh chấp, linh khí loạn lưu cơ hồ ném đi đằng giá, nguyệt phách xà liên tục phun ra bảy viên nguyệt phách châu, hạt châu ở không trung liền thành ngân bạch vòng sáng, vòng sáng rơi xuống khi hóa thành màn hào quang, đem tố nguyệt đằng tính cả chung quanh trượng hứa phạm vi hộ đến kín mít, loạn lưu đánh vào màn hào quang thượng, chỉ nổi lên quyển quyển gợn sóng liền tiêu tán vô tung, đằng diệp liền phiến cũng chưa hoảng.

Nó cực thông linh tính, biện đến thanh tu sĩ âm dương thất hành. Từng có vị tiên môn đệ tử nhân tu luyện nóng lòng cầu thành, dương khí quá thịnh suýt nữa tẩu hỏa nhập ma, nghiêng ngả lảo đảo xâm nhập tố nguyệt bình khi, nguyệt phách xà chính bàn ở đằng thượng chợp mắt. Nó bỗng nhiên mở mắt ra, cặp kia dựng đồng như tôi nguyệt hoa lưu li, xà tin mang theo điểm lạnh lẽo, nhẹ nhàng điểm ở đệ tử giữa mày. Đệ tử chỉ cảm thấy cổ mát lạnh chi khí theo giữa mày chảy nhập, trong cơ thể cuồn cuộn dương khí giống bị ánh trăng tưới tắt ngọn lửa, nháy mắt thuận lợi xuống dưới, liên quan thần thức đều thanh minh không ít. Chờ hắn lấy lại tinh thần, nguyệt phách xà đã lùi về đằng thượng, phảng phất chỉ là duỗi người, chỉ có giữa mày tàn lưu hơi lạnh xúc cảm nhắc nhở hắn mới vừa rồi không phải ảo mộng.

Nguyệt phách xà vảy có kỳ hiệu, nếu tố nguyệt đằng lây dính lệ khí, nó liền sẽ buộc chặt thân thể, làm vảy nhẹ nhàng thổi qua đằng làm, ngân huy theo dây đằng lan tràn, nơi đi qua, lệ khí như băng tuyết tan rã. Có thứ Minh Phủ ám ảnh chi khí theo cái khe thấm tiến tố nguyệt bình, mới vừa chạm được tố nguyệt đằng phiến lá, nguyệt phách xà liền đã nhận ra, thân rắn như dây bạc du tẩu, vảy cọ qua địa phương, phiến lá thượng đốm đen lấy mắt thường có thể thấy được tốc độ rút đi, một lần nữa toả sáng ra oánh nhuận ánh sáng.

Nó ngày thường cực tĩnh, chỉ có ở nguyệt phách châu ngưng tụ thành khi mới hơi hiện sinh động. Kia hạt châu nếu nhất thời không dùng được, liền treo ở tố nguyệt đằng nụ hoa bên, giống trản tiểu nguyệt lượng, đã tẩm bổ nụ hoa, lại có thể ở ban đêm phát ra nhu hòa quang, dẫn lạc đường linh điệp tìm được đường về. Có tu sĩ từng tưởng ăn cắp nguyệt phách châu, đầu ngón tay mới vừa đụng tới hạt châu, nguyệt phách xà liền như một đạo ngân quang quấn lên cổ tay của hắn, vảy dù chưa buộc chặt, lại lộ ra đến xương hàn ý, kia tu sĩ cúi đầu thấy xà đồng chiếu ra chính mình —— thế nhưng là nửa ma nửa tiên thất hành thái độ, tức khắc mồ hôi lạnh chảy ròng, lại không dám có tham niệm.

Nguyệt thăng khi, nguyệt phách xà sẽ theo tố nguyệt đằng chậm rãi leo lên, ngân huy chiếu vào nó trên người, cùng thân rắn ánh sáng hòa hợp nhất thể, xa xa nhìn lại, thế nhưng phân không rõ nơi nào là nguyệt hoa, nơi nào là xà ảnh. Nó tựa như tố nguyệt bình cân bằng chi thước, yên lặng thủ tố nguyệt đằng, dùng nguyệt hoa chi lực điều hòa quanh mình âm dương, làm này phiến tịnh thổ trước sau an bình.

Thanh huyền lân nằm ở thanh Huyền tôn bên cạnh người băng tinh ngọc đài thượng, toàn thân lân giáp như phúc tầng lưu động băng sương mù, mỗi phiến lân giáp thượng đều có khắc thái âm tinh quỹ hoa văn, nguyệt hoa lưu chuyển khi, hoa văn liền nổi lên màu lam nhạt ánh huỳnh quang, tựa đem khắp sao trời đều khảm ở giáp trụ phía trên. Nó một sừng như thái âm tinh toản, mũi nhọn ngưng kết nhỏ vụn băng tinh, chiết xạ ra quang mang có thể xuyên thấu chư thiên sương mù, liền ẩn nấp ở hỗn độn trung khí âm tà đều không chỗ nào che giấu. Đuôi dài tựa hàn đằng quay quanh, phía cuối lông tơ chuế băng châu, nhẹ nhàng đảo qua ngọc đài, liền lưu lại một chuỗi băng tinh thảo ấn ký.

Mỗi khi thanh Huyền tôn tĩnh tọa ngộ đạo, thanh huyền lân liền sẽ rũ xuống mí mắt, đề hạ nguyệt hoa theo ngọc đài tràn ra, nơi đi qua, băng tinh linh thảo chui từ dưới đất lên mà ra, phiến lá thượng giọt sương đều đông lạnh thật nhỏ tinh mang. Này đó linh thảo nhìn như yếu ớt, lại ẩn chứa thái âm pháp tắc tinh lọc chi lực, cho dù là lây dính tà ma chi khí tu sĩ, chỉ cần chạm vào linh thảo, đều sẽ cảm thấy một cổ mát lạnh chi khí theo đầu ngón tay chảy nhập kinh mạch, đem xao động lệ khí vuốt phẳng.

Nó cảm giác âm phân pháp tắc dao động năng lực, viễn siêu chư thiên thần thú. Từng có đến từ Minh giới thực cốt tà ám, mưu toan mượn thanh Huyền tôn bế quan khoảnh khắc lẻn vào đằng lâm, còn chưa tới gần trăm trượng phạm vi, thanh huyền lân liền đột nhiên ngẩng đầu, một sừng tinh toản bộc phát ra chói mắt hàn quang —— kia quang mang đều không phải là nóng rực, mà là mang theo thái âm cực hàn chi lực, nháy mắt ở tà ám dưới chân ngưng tụ thành băng kính, trong gương chiếu ra đối phương vặn vẹo nguyên hình.

“Nghiệp chướng.” Thanh huyền lân thanh tuyến tựa băng nứt, đề hạ băng tinh linh thảo chợt sinh trưởng tốt, phiến lá bên cạnh sinh ra gai ngược, như hàn đằng triền hướng tà ám. Cùng lúc đó, nó đột nhiên dương đầu, một sừng cắt qua hư không, một đạo màu lam nhạt pháp tắc quang mang từ kẽ nứt trung trào ra, như xiềng xích đem tà ám trói buộc. Quang mang lên thái âm tinh quỹ hoa văn sáng lên, mỗi chuyển một vòng, tà ám trên người hắc khí liền loãng một phân.

Thanh Huyền tôn đằng lâm theo tiếng mà động, thanh hắc sắc dây đằng từ hư không chui ra, cùng băng tinh linh thảo đan chéo thành võng. Thanh huyền lân đuôi tiêm vung, hàn đằng đuôi dài quấn lấy tà ám vòng eo, đem này kéo hướng đằng lâm chỗ sâu trong. Nguyệt hoa theo dây đằng bò đầy tà ám thân hình, những cái đó từng lây dính quá huyết tinh cùng ác ý, ở nguyệt hoa tinh lọc hạ phát ra “Tư tư” tiếng vang, cuối cùng hóa thành một sợi khói nhẹ, chỉ còn lại bị băng tinh linh thảo nâng, chưa hoàn toàn mất đi tàn hồn.

“Thái âm pháp tắc, vốn chính là cân bằng âm dương lưỡi dao sắc bén.” Thanh huyền lân cúi đầu, dùng một sừng nhẹ nhàng chạm chạm tàn hồn, băng tinh linh thảo liền đem tàn hồn nâng lên, đưa hướng luân hồi thông đạo. Nó đề hạ nguyệt hoa dần dần thu liễm, băng tinh linh thảo cũng tùy theo tan rã, chỉ để lại ngọc đài thượng vệt nước, thực mau ngưng tụ thành một mảnh mini tinh đồ.

Thanh Huyền tôn mở mắt ra khi, tổng có thể nhìn đến thanh huyền lân nằm ở bên người, một sừng tinh toản ánh chính mình đằng lâm. “Lại tinh lọc tà ám?” Hắn đầu ngón tay mơn trớn đằng lâm phiến lá, mặt trên còn dính thanh huyền lân lưu lại băng tinh.

Thanh huyền lân lắc lắc đuôi dài, đề hạ lại lần nữa sinh ra băng tinh linh thảo, lần này linh thảo đỉnh kết nho nhỏ nụ hoa, nguyệt hoa một chiếu, liền nở rộ ra màu xanh băng đóa hoa. “Chư thiên âm phân pháp tắc hỗn loạn, dù sao cũng phải có người thủ.” Nó trong thanh âm mang theo băng tinh va chạm giòn vang, “Huống chi, có ngươi đằng lâm quấn quanh, có ta thái âm pháp tắc trói buộc, lại liệt tà ma, cũng đến ở tinh lọc trung tan rã.”

Màn đêm buông xuống hoa nhất thịnh khi, thanh huyền lân sẽ vòng quanh đằng lâm hành tẩu, đề hạ nguyệt hoa trên mặt đất họa ra thái âm trận pháp, đem thanh Huyền tôn đằng lâm hộ ở trung ương. Những cái đó ý đồ phá hư âm phân trật tự tà ma, chỉ cần bước vào trận pháp phạm vi, liền sẽ bị một sừng đưa tới thái âm pháp tắc đinh tại chỗ, trơ mắt nhìn chính mình tà lực bị đằng lâm cùng nguyệt hoa một chút tróc, cuối cùng hóa thành tẩm bổ linh thảo phân bón. Mà thanh huyền lân lân giáp thượng, lại sẽ nhiều một đạo tân tinh quỹ hoa văn, ký lục tiếp theo bảo hộ ấn ký.