Liên hợp thư viện sự kiện ký lục: Nhiệm vụ đánh số J-0902
Sách sử khu thứ trắc · kỷ truyền cùng biên năm
Bổn nhiệm vụ vì sách sử khu áp lực thí nghiệm hệ liệt đệ nhị hào. Kế thượng chu cùng Tư Mã Thiên, Tư Mã quang hoàn thành lần đầu đối thoại sau, sách sử khu xuất hiện tân dị thường —— 《 Sử Ký 》 《 Hán Thư 》《 Hậu Hán Thư 》《 Tam Quốc Chí 》《 Tư Trị Thông Giám 》 năm bộ sách sử “Thể lệ” bắt đầu cho nhau thẩm thấu. Thể kỷ truyện “Liệt truyện” xuất hiện ở biên niên thể thời gian trục, biên niên thể “Niên đại” xuất hiện ở thể kỷ truyện nhân vật cuộc đời trung. Người đọc phản ánh: Đọc khi, sẽ ở 《 Tư Trị Thông Giám 》 mỗ một năm đột nhiên đọc được một chỉnh thiên 《 Hạng Võ bản kỷ 》, hoặc ở 《 Sử Ký 》 《 Cao Tổ bản kỷ 》 nhìn thấy Tư Mã quang “Thần quang rằng”.
Nhiệm vụ mục tiêu: Điều tra rõ thể lệ thẩm thấu nguyên nhân, cùng năm vị Sử gia ( Tư Mã Thiên, ban cố, trần thọ, phạm diệp, Tư Mã quang ) hóa thân tiến hành bàn tròn đối thoại, cũng chế định “Thể lệ biên giới giữ gìn quy tắc”.
Mang thêm mệnh lệnh: Thể lệ thẩm thấu không phải trục trặc, mà là Sử gia nhóm ở “Tranh luận” —— thể kỷ truyện cùng biên niên thể, loại nào càng thích hợp ký lục lịch sử? Các ngươi nhiệm vụ là làm cho bọn họ đạt thành “Cùng tồn tại hiệp nghị”, mà phi phán định thắng bại.
Cảnh cáo: Sách sử khu kệ sách đã xuất hiện “Hỗn hợp thể” thư tịch —— gáy sách thượng đồng thời ấn 《 Sử Ký 》 cùng 《 Tư Trị Thông Giám 》 tên. Không cần mở ra. Mở ra sau, ngươi sẽ đồng thời nhìn đến công nguyên trước 209 năm ( khởi nghĩa Trần Thắng - Ngô Quảng ) cùng công nguyên 959 năm ( sau chu diệt vong ), thời gian sẽ thác loạn.
Một, nhân viên trạng thái tin vắn ( nhiệm vụ trước, tôn niệm ký lục )
- trần khác: Tổ trưởng. Nhịp tim 90. Hắn đọc lại 《 sử thông 》 ( Lưu biết mấy ) trung về thể kỷ truyện cùng biên niên thể trình bày và phân tích. Hắn nói: “Thể kỷ truyện lấy nhân vi chủ, biên niên thể lấy khi là chủ. Hai loại thể lệ sảo hơn một ngàn năm.” Hắn notebook thượng vẽ một cái thiên bình, bên trái viết “Người”, bên phải viết “Khi”.
- lâm tiểu hòa: Kỹ thuật viên. Nàng mang theo năm đài ghi âm thiết bị, đối ứng năm vị Sử gia. Nàng còn mang theo một quyển siêu trường chỗ trống giấy, chuẩn bị ký lục “Hội nghị bàn tròn” toàn bộ nội dung. Nàng nói: “Ban cố cùng Tư Mã Thiên quan hệ không tốt, trần thọ là Tam Quốc Chí tác giả, phạm diệp viết Hậu Hán Thư khi đã là nam triều. Bọn họ trước nay không ngồi ở cùng nhau quá.”
- Triệu thiết: An bảo cố vấn. Hắn đem sử quan bút đồng thiêm đổi thành “Thẻ tre quyển trục”, mặt trên viết “Ngựa chạy tán loạn dị đồng”. Hắn nói: “Ban cố cùng Tư Mã Thiên đều viết quá Tây Hán sử, nhưng quan điểm bất đồng. Ta sợ bọn họ sảo lên.” Hắn mang theo một hồ trà —— nghe nói trà đánh bại hỏa.
- tôn niệm: Ta. Ta mang theo một quyển 《 Sử Ký 》 cùng một quyển 《 Tư Trị Thông Giám 》 hợp đính bổn ( sưu tập vật thí nghiệm, chưa công khai ). Ta muốn hỏi năm vị Sử gia: Nếu các ngươi thư bị hậu nhân hợp ở bên nhau đọc, các ngươi cao hứng sao?
Toàn viên ký tên văn kiện: 《 sách sử khu thể lệ biện luận bàng thính hiệp nghị 》. Trong đó đệ 2 điều: “Như Sử gia phát sinh kịch liệt khắc khẩu, xin đừng can ngăn. Can ngăn giả sẽ bị hai bên đồng thời chất vấn ‘ ngươi hiểu lịch sử sao ’. Trả lời ‘ hiểu ’ hoặc ‘ không hiểu ’ đều sẽ dẫn phát càng kịch liệt khắc khẩu. Duy nhất chính xác đáp lại là: Thỉnh uống trà.”
Nhị, nhiệm vụ nhật ký ( ghi âm mở ra )
( thời gian: 9:00. Lầu 5 sách sử khu. Hành lang cuối kia hai trương án thư bị đổi thành một trương thật lớn bàn tròn. Năm đem ghế dựa, mỗi đem ghế dựa mặt sau đứng một mặt cờ xí, mặt trên viết: 《 Sử Ký 》 《 Hán Thư 》《 Hậu Hán Thư 》《 Tam Quốc Chí 》《 Tư Trị Thông Giám 》. Năm vị Sử gia đã ngồi xuống. Tư Mã Thiên ngồi ở nhất tả, Tư Mã quang ngồi ở nhất hữu, trung gian theo thứ tự là ban cố, trần thọ, phạm diệp. )
Trần khác ( chắp tay ): Các vị tiên sinh, hôm nay thỉnh các ngươi tới, là bởi vì sách sử khu xuất hiện “Thể lệ thẩm thấu” —— kỷ truyền cùng biên năm quậy với nhau.
Tư Mã Thiên ( nhìn Tư Mã quang ): Là lão phu sử ký chạy tới ngươi thông giám, vẫn là ngươi thông giám chạy tới lão phu sử ký?
Tư Mã quang ( sắc mặt bình tĩnh ): Đều có. Lão phu ở thông giám cuốn bảy Tần kỷ, đọc được ngươi 《 Hạng Võ bản kỷ 》 toàn văn. Lão phu không thỉnh hắn tới.
Ban cố ( chen vào nói, ngữ khí nghiêm túc ): Thái Sử công, ngươi 《 Sử Ký 》 viết đến Hán Vũ Đế quá năm đầu gian, lão phu 《 Hán Thư 》 từ Hán Cao Tổ viết đến Vương Mãng. Ngươi ta trùng điệp bộ phận, thể lệ bất đồng. Ngươi viết chính là “Kỷ truyền”, lão phu viết chính là “Đoạn đại kỷ truyền”. Ngươi Hạng Võ ở bản kỷ, lão phu Hạng Võ ở liệt truyện. Này vốn dĩ nước giếng không phạm nước sông. Nhưng hiện tại, lão phu 《 Hán Thư · Hạng Võ truyện 》 xuất hiện ngươi “Thái Sử công rằng”.
Tư Mã Thiên ( nhíu mày ): Ban Mạnh kiên, ngươi ta viết chính là cùng cái Hán triều, nhưng quan điểm bất đồng. Ngươi “Thái Sử công rằng” bị lão phu “Thái Sử công rằng” xâm lấn, đó là lịch sử tiếng vọng.
Ban cố ( cười lạnh ): Tiếng vọng? Ngươi đó là hồn phách không tiêu tan.
( trần thọ cùng phạm diệp trầm mặc mà nhìn. Triệu thiết đổ năm ly trà, mỗi người một ly. )
Trần thọ ( nâng chung trà lên, chậm rãi mở miệng ): Các vị, nghe ta một lời. Ta viết 《 Tam Quốc Chí 》, khi ở Ngụy Tấn. Các ngươi viết tiền triều, ta đều đọc. Thể lệ chi tranh, xét đến cùng là “Người” cùng “Khi” chi tranh. Thể kỷ truyện trọng nhân vật, biên niên thể trọng khi tự. Nhưng nhân vật không thể thoát ly thời gian, thời gian cũng không thể không có nhân vật. Vì sao không thể cùng tồn tại?
Phạm diệp ( gật đầu ): Trần thọ nói đúng. Ta viết 《 Hậu Hán Thư 》, dùng chính là thể kỷ truyện, nhưng ta cũng ở “Đế kỷ” biên năm. Thể lệ không phải hoặc này hoặc kia.
Tư Mã quang ( buông chén trà ): Phạm úy tông, ngươi “Đế kỷ” bản chất là biên năm. Lão phu 《 Tư Trị Thông Giám 》 tuy rằng là biên niên thể, nhưng lão phu ở nhân vật trọng yếu lên sân khấu khi, cũng sẽ phụ thượng này cuộc đời —— đó là kỷ truyền phương pháp sáng tác. Cho nên, thể lệ thẩm thấu không phải xâm lấn, là bổ sung cho nhau.
Tư Mã Thiên ( trầm mặc trong chốc lát, sau đó cười ): Lão phu đồng ý. Nhưng có một cái vấn đề —— người đọc làm sao bây giờ? Bọn họ mở ra 《 Tư Trị Thông Giám 》, đột nhiên đọc được 《 Hạng Võ bản kỷ 》, sẽ cho rằng Hạng Võ sống đến năm đời.
( mọi người trầm mặc. Tôn niệm nhấc tay. )
Tôn niệm: Các vị tiên sinh, ta có thể nói một câu sao?
Tư Mã Thiên: Nói.
Tôn niệm: Ta ở trong quán mượn một quyển 《 Sử Ký 》 cùng 《 Tư Trị Thông Giám 》 hợp đính bổn ( thực nghiệm bản ). Nó không phải đem hai quyển sách đơn giản đua ở bên nhau, mà là đem cùng thời gian 《 Sử Ký 》 nhân vật truyện ký cùng 《 Tư Trị Thông Giám 》 biên năm song song sắp chữ. Bên trái là thời gian tuyến, bên phải là nhân vật truyền. Đọc thời điểm, có thể đối chiếu. Ta cảm thấy…… Như vậy khá tốt.
( năm vị Sử gia đồng thời nhìn về phía tôn niệm. )
Ban cố: Hợp đính bổn? Ai biên?
Tôn niệm: Trong quán thực nghiệm viên. Hắn nói là “Vượt thể lệ đọc thực nghiệm”.
Tư Mã quang ( trầm ngâm một lát ): Lão phu muốn nhìn xem.
( tôn niệm từ trong bao lấy ra kia bổn hợp đính bổn, đặt ở bàn tròn trung ương. Năm vị Sử gia thò qua tới xem. Mở ra trang thứ nhất: Bên trái là 《 Tư Trị Thông Giám 》 cuốn bảy Tần kỷ hai năm ( công nguyên trước 208 năm ) ghi lại —— “Hạng lương lập sở hoài vương tôn tâm vì Sở vương”; bên phải là 《 sử ký · Hạng Võ bản kỷ 》 trung cùng năm Hạng Võ tùy hạng lương khởi binh bộ phận. Hai tương đối chiếu, thời gian cùng nhân vật quan hệ vừa xem hiểu ngay. )
Tư Mã Thiên ( mắt sáng rực lên ): Cái này hảo. Lão phu Hạng Võ, có thời gian tọa độ.
Tư Mã quang ( gật đầu ): Lão phu biên năm, có nhân vật huyết nhục.
Ban cố ( trầm mặc, sau đó nói ): Lão phu 《 Hán Thư 》 cũng có thể như vậy cùng 《 Tư Trị Thông Giám 》 đối chiếu. Nhưng lão phu lo lắng —— người đọc đọc gánh nặng quá nặng.
Trần khác: Có thể chỉ làm “Trọng điểm sự kiện đối chiếu bổn”, tỷ như Xích Bích chi chiến, trận chiến Quan Độ, phì thủy chi chiến. Không phải chỉnh bổn đối chiếu.
Phạm diệp: Chủ ý này không tồi. Ta đề nghị —— sách sử khu thiết lập “Thể lệ đối chiếu kệ sách”, chuyên môn phóng loại này hợp đính bổn. Người đọc có thể tự do lựa chọn đọc thuần kỷ truyền, thuần biên năm, hoặc đối chiếu bổn.
( năm vị Sử gia đối diện, sau đó đồng thời gật đầu. )
Tư Mã Thiên ( cầm lấy chén trà ): Lão phu lấy trà thay rượu, tán đồng.
Tư Mã quang: Tán đồng.
Ban cố, trần thọ, phạm diệp: Tán đồng.
( năm người chạm cốc. Chén trà thanh âm thanh thúy. )
Tam, thể lệ thẩm thấu “Căn nguyên”
( hội nghị bàn tròn sau, trần khác cùng lâm tiểu hòa đi trước “Thể lệ thẩm thấu nghiêm trọng nhất khu vực” —— kệ sách đánh số SHI-089, nơi đó có một quyển hỗn hợp thể thư. Bọn họ tìm được khi, thư đã chính mình mở ra, trang sách thượng đồng thời biểu hiện 《 sử ký · Cao Tổ bản kỷ 》 cùng 《 Tư Trị Thông Giám · hán kỷ 》 văn tự, hai bộ văn tự cho nhau xen kẽ, giống hai dòng sông lưu hối ở bên nhau. )
Lâm tiểu hòa ( dùng dụng cụ rà quét ): Không phải trục trặc. Là…… Có người cố ý viết. Bút tích phân tích biểu hiện, này không phải Tư Mã Thiên hoặc Tư Mã quang tự. Là người thứ ba.
( trang sách thượng hiện ra một hàng chữ nhỏ, chữ viết quyên tú: )
“Ta là Lưu biết mấy. Ta viết một quyển 《 sử thông 》, chuyên môn thảo luận sách sử thể lệ. Ta cảm thấy kỷ truyền cùng biên năm hẳn là kết hợp. Cho nên ta trộm ở các ngươi trên kệ sách làm cái này thực nghiệm.”
Trần khác: Lưu biết mấy? Thời Đường sử học gia, 《 sử thông 》 tác giả. Hắn thư không ở sách sử khu chính tàng, ở “Bình luận sử” khu.
( trang sách thượng tự tiếp tục hiện lên: )
“Ta biết. Ta chỉ là muốn thử xem. Tư Mã Thiên cùng Tư Mã quang sảo hơn một ngàn năm, ta viết 《 sử thông 》 chính là tưởng khuyên can. Nhưng không ai nghe ta. Cho nên ta dùng loại này phương pháp làm bọn họ chính mình nhìn đến —— hợp ở bên nhau càng tốt.”
Lâm tiểu hòa ( đối với trang sách nói ): Lưu tiên sinh, ngài thực nghiệm bị phát hiện. Nhưng kết quả là tốt —— năm vị Sử gia đồng ý thiết lập “Thể lệ đối chiếu kệ sách”.
( trang sách thượng tự trầm mặc trong chốc lát, sau đó biến thành: )
“Thật sự? Kia ta không cần trộm viết?”
Trần khác: Không cần. Ngài có thể chính thức nhập trú sách sử khu, đảm nhiệm “Thể lệ đối chiếu cố vấn”.
( trang sách thượng xuất hiện một cái gương mặt tươi cười ký hiệu —— dùng bút lông họa. Sau đó văn tự biến mất. Hỗn hợp thể trang sách chậm rãi khôi phục bình thường, chỉ còn lại có 《 sử ký · Cao Tổ bản kỷ 》 nguyên văn. )
Bốn, thể lệ đối chiếu kệ sách
( ở năm vị Sử gia cộng đồng giám sát hạ, đệ tam xem tổ ở sách sử khu đông sườn thiết lập một loạt tân kệ sách, tên là “Thể lệ đối chiếu · kỷ truyền cùng biên năm song lan bổn”. Đầu phê thượng giá thư mục bao gồm: )
-《 Tần mạt hán sơ đối chiếu bổn 》—— 《 Sử Ký 》 Hạng Võ, Lưu Bang truyện ký +《 Tư Trị Thông Giám 》 Tần kỷ, hán kỷ
-《 tam quốc đối chiếu bổn 》——《 Tam Quốc Chí 》 Ngụy Thục Ngô thư +《 Tư Trị Thông Giám 》 hán kỷ, Ngụy kỷ
-《 Lưỡng Hán đối chiếu bổn 》——《 Hán Thư 》《 Hậu Hán Thư 》 đế kỷ +《 Tư Trị Thông Giám 》 hán kỷ
( mỗi bổn đối chiếu bổn đều là “Song lan sắp chữ”: Tả lan biên năm, hữu lan kỷ truyền. Người đọc có thể đồng thời đọc. Kệ sách bên thả một cái bàn, trên bàn có một quyển nhắn lại bộ, bìa mặt viết “Sử gia hồi âm vách tường”. )
( lâm tiểu hòa mở ra nhắn lại bộ, nhìn đến điều thứ nhất nhắn lại —— đến từ Tư Mã Thiên: )
“Lão phu Hạng Võ, rốt cuộc có thời gian. Cảm ơn.”
( đệ nhị điều —— đến từ Tư Mã quang: )
“Lão phu biên năm, rốt cuộc có người. Cảm ơn.”
( đệ tam điều —— đến từ ban cố: )
“Lão phu Hán Thư, không cần lại cùng sử ký tranh cao thấp. Cùng tồn tại là được.”
( thứ 4 điều —— đến từ trần thọ: )
“Tam Quốc Chí mỗi người, đều có thể ở thông giám tìm được bọn họ niên đại.”
( thứ 5 điều —— đến từ phạm diệp: )
“Hậu Hán Thư cấm họa, đối chiếu thông giám xem, càng đau.”
( thứ 6 điều —— đến từ Lưu biết mấy: )
“Ta khuyên 1300 năm giá, rốt cuộc khuyên thành. Cảm ơn các ngươi.”
( tôn niệm cầm lấy bút, ở nhắn lại bộ thượng viết một cái: )
“Sách sử khu người đọc. Hôm nay đọc đối chiếu bổn Xích Bích chi chiến. Bên trái là niên đại, bên phải là nhân vật. Ta nhìn đến Chu Du ở công nguyên 208 năm mùa đông, đứng ở bên phải; bên trái viết ‘ là năm 12 tháng, Chu Du công tào nhân với Giang Lăng ’. Hắn sống.”
Năm, xong việc phê bình ( trần khác sáng tác )
Sách sử khu quy tắc bổ sung ( kinh lần này nhiệm vụ nghiệm chứng ):
Đệ 7 điều: Sách sử khu trang bị thêm “Thể lệ đối chiếu kệ sách”, trưng bày thể kỷ truyện cùng biên niên thể song lan đối chiếu bổn. Đối chiếu bổn từ Lưu biết mấy ( 《 sử thông 》 tác giả ) đảm nhiệm cố vấn, năm vị chính sử tác giả cộng đồng thẩm định. Người đọc nhưng tự do mượn đọc.
Đệ 8 điều: Thể lệ thẩm thấu ( như 《 Tư Trị Thông Giám 》 trung 《 Sử Ký 》 toàn văn ) thuộc về “Lưu biết mấy thực nghiệm” di lưu hiện tượng, đã được đến khống chế. Như người đọc ở bình thường sách sử trung phát hiện hỗn hợp thể lệ, thỉnh thông tri nhân viên công tác, từ Lưu biết mấy quyển người tiến hành “Chia lìa giải phẫu”. Chia lìa quá trình sẽ không hư hao nguyên thư.
Đệ 9 điều: Lưu biết mấy hóa thân đã chính thức nhập trú sách sử khu bình luận sử kệ sách. Người đọc nhưng cùng hắn thảo luận sách sử thể lệ. Hắn thích hỏi: “Ngươi cảm thấy kỷ truyền hảo vẫn là biên năm hảo?” Tốt nhất đáp án là: “Đều hảo.” Nếu trả lời “Kỷ truyền hảo”, hắn sẽ cho ngươi giảng biên năm ưu điểm, giảng một giờ. Nếu trả lời “Biên năm hảo”, hắn sẽ giảng kỷ truyền ưu điểm, cũng là một giờ. Nếu trả lời “Đều hảo”, hắn sẽ gật đầu, sau đó nói: “Ngươi hiểu ta.” Sau đó thả ngươi đi.
Đệ 10 điều: “Sử gia hồi âm vách tường” nhắn lại bộ trường kỳ mở ra. Bất luận cái gì người đọc đều có thể nhắn lại, năm vị Sử gia cập Lưu biết mấy sẽ định kỳ hồi phục. Hồi phục chữ viết các không giống nhau: Tư Mã Thiên dùng bút lông, Tư Mã chỉ dùng bút máy, ban cố dùng thể chữ lệ, trần thọ dùng thể chữ Khải, phạm diệp dùng hành thư, Lưu biết mấy dùng sấu kim thể. Nhận không ra chữ viết, có thể hỏi nhân viên công tác.
Sáu, kết thúc ( lâm tiểu hòa tư nhân nhật ký · công khai )
Hôm nay, năm vị Sử gia ngồi ở cùng một cái bàn bên.
Tư Mã Thiên cùng ban cố —— này hai cái viết cùng cái triều đại nhưng quan điểm bất đồng sử quan —— uống lên cùng hồ trà.
Ban cố nói: “Thái Sử công, ngươi Hạng Võ ở bản kỷ, lão phu đặt ở liệt truyện. Không có đúng sai.”
Tư Mã Thiên nói: “Đối. Không có đúng sai. Chỉ có bất đồng đôi mắt.”
Ta đột nhiên nghĩ đến ——
Thư viện sở hữu quy tắc, sở hữu phân khu, sở hữu “Quái đàm”,
Không phải cũng là ở dùng bất đồng “Thể lệ” ký lục cùng sự kiện sao?
Tam quốc khu đao quang kiếm ảnh, Thủy Hử khu giang hồ nghĩa khí, hồng lâu khu si tình cùng nước mắt, tây du khu nhị tâm cùng cứu rỗi, chư tử khu tư tưởng, sách sử khu chân tướng……
Chúng nó đều là cùng tòa thư viện bất đồng “Liệt truyện”.
Mà thời gian —— là chúng nó “Biên năm”.
Ta ngồi ở sách sử khu ghế dài thượng, bên trái là kỷ truyền, bên phải là biên năm.
Ta ở bên trong.
Ta là người đọc.
Ta cũng là bị ký lục người.
Một ngày nào đó, tên của ta cũng sẽ xuất hiện ở mỗ quyển sách nào đó trong một góc.
Hy vọng khi đó, có người sẽ đối chiếu đọc.
Bên trái viết “Tôn niệm, tâm lý đánh giá viên”, bên phải viết “Công nguyên mỗ năm, nàng ở thư viện thấy rất nhiều người nước mắt”.
Là đủ rồi.
( nhiệm vụ báo cáo kết thúc. Sách sử khu thể lệ đối chiếu kệ sách đã hướng sở hữu kiềm giữ “Sử học tư cách giấy chứng nhận” người đọc mở ra. Nhập môn thí nghiệm sửa vì: Thỉnh ở song lan trên giấy phân biệt viết ra ngươi sinh ra năm ấy phát sinh một chuyện lớn ( tả lan ) cùng chính ngươi một chuyện nhỏ ( hữu lan ). Đại sự có thể tra thư, việc nhỏ cần thiết chân thật. Viết xong giao cho Lưu biết mấy. Hắn sẽ nói: “Đại sự là biên năm, việc nhỏ là kỷ truyền. Ngươi cũng là lịch sử.” )
