Chương 5: thu bộ thứ 5 đầu

Thu bộ · thứ 5 đầu ( tiết sương giáng )

Minh đề 《 lá phong cười 》· nguyệt đề 《 đương tự mình cố gắng 》

Phong đỏ chuế bạc trang,

Cười xem khô bại tràng.

Toàn mưu nhật nguyệt quang,

Sao băng uổng tự mình cố gắng.

Một, chủ đề cùng “Thu bộ” cương lĩnh chiều sâu miêu định

Thu bộ lấy thịnh cực mà suy, dương khí về tàng, biết thu mà thủ, bất đắc dĩ đấu tranh vì cương lĩnh, cùng xuân bộ “Liệt dương phá băng, trí vạn vật thức tỉnh, đúc xán lạn chi vạn vật” hình thành chính phản hô ứng, viết thịnh cực mà suy, biết thu mà thủ, bất đắc dĩ đấu tranh chi thê lương. Bổn thơ đặt bút với bắc địa tiết sương giáng, vạn mộc khô bại túc sát vật hậu học, viết nhân sinh đến mộ, thế đi khó hồi, mưu chi không được triệt ngộ tâm cảnh. Thơ lấy sương phong vì biểu, lấy uổng cường vì cốt, đem tự nhiên thu chờ túc sát, nhân sinh gặp gỡ chênh lệch, thời gian triết học trước sau hòa hợp nhất thể, cường hóa “Trước sau định, mưu chi uổng, cười chi ngộ” nội tại sức dãn:

- “Phong đỏ chuế bạc trang” đối ứng tiết sương giáng phong hồng tính chất đặc biệt: Sương bạch như bạc, phong đỏ như lửa, băng hỏa tương kích, diễm cực mà điêu. Là dương khí đem tẫn, âm khí ngưng túc, đúng là người ở thế mộ, cảnh ngộ đến lãnh, mà tư thái không ngã, sắc không theo hàn sửa, cùng xuân bộ thức tỉnh chi tượng hình thành ngược hướng hô ứng —— phi thức tỉnh, nãi đem miên; phi phá băng, nãi thành băng.

- “Cười xem khô bại tràng” viết tiết sương giáng vạn mộc hoàng lạc, bách thảo khô chiết, độc phong lấy đan sắc ánh sương, cười đối hiu quạnh. “Cười” phi khinh cuồng, nãi biết trước sau chi định, mưu chi không thể được sau triệt ngộ chi cười. Là “Đúc xán lạn chi vạn vật” chung cực xoay ngược lại —— xán lạn không ở thịnh phóng, mà ở điêu tàn trung tư thái; không ở chúng vinh, mà ở độc khô.

- “Toàn mưu nhật nguyệt quang” viết chúng sinh toàn cầu nhật nguyệt chi huy, hằng thường ánh sáng, mà nhật nguyệt treo cao, không nhân người mà minh, không mượn vật mà diệu. Đối ứng thu bộ “Định số · biến số” tầng dưới chót logic: Định số trước đây, nhật nguyệt hằng thường; biến số ở phía sau, mưu chi uổng công. Chúng sinh toàn sau, toàn mưu trước ánh sáng, mà trước sau đã định, mưu không thể được.

- “Sao băng uổng tự mình cố gắng” từ cảnh nhập đạo, từ nói nhập mệnh. Sao băng nhảy lên không, bay nhanh mà diệu, tựa cường rồi biến mất, uổng phí tự mình cố gắng. Trải qua mưu quang, trục huy, tranh tiên, với sương hàn phong túc trung rộng mở thông thấu: Trước sau chi tự không thể sửa, sớm muộn gì chi định không thể di, tự mình cố gắng chi vọng không thể chấp. Hoàn thành thu bộ “Bất đắc dĩ · đấu tranh · biết thủ · triệt ngộ” chung cực thăng hoa —— ngộ không ở cường, ở biết cường chi uổng; nói không ở mưu, ở biết mưu chi không.

Toàn thơ từ sương phong đặt bút, lấy trước sau bày ra, lấy uổng cường dựng thân, lấy triệt ngộ kiềm chế, cùng thu bộ “Biết thu — thủ thu — kháng thu — ngộ thu” khi tự mạch lạc độ cao phù hợp.

Nhị, song đề 《 lá phong cười 》 cùng 《 đương tự mình cố gắng 》 lẫn nhau văn sức dãn

1. Minh đề 《 lá phong cười 》: Khô cảnh chung cực tư thái

“Lá phong cười” phi viết vui thích, phi viết đắc ý, mà là viết tiết sương giáng túc sát bên trong, tâm trước với cảnh mà cười, tâm trước với mệnh mà ngộ.

Sương là bạch, phong là hồng, khô bại là trước mắt, nhưng cười chi ý, ngộ thái độ, trước sau độc lập không dời.

“Phong cười” là nói chi vận ( trước sau định ), “Diệp hồng” là mệnh chi sắc ( sắc không theo sửa ).

Lá phong cười, không ở thời tiết, mà ở biết trước sau;

Không ở ngoại cảnh phì nhiêu, mà ở nội tâm triệt ngộ.

2. Nguyệt đề 《 đương tự mình cố gắng 》: Mưu quang sau định tính chết

“Đương tự mình cố gắng” cùng “Toàn mưu nhật nguyệt” trong ngoài tôn nhau lên, lẫn nhau vì trong ngoài:

- đương tự mình cố gắng: Nhân chi thường tình, mệnh chi bản năng, không cam lòng sau mà trục trước, không cam lòng thệ mà tranh nhau phát sáng;

- uổng tự mình cố gắng: Nói chi định số, khi chi trước sau, mưu chi không thể được, cường chi chung uổng công.

“Đương” tự hai ý nghĩa: Một vì hẳn là ( người chi dục ), một vì lúc ấy ( mệnh chi định ). Người toàn dục tự mình cố gắng, mà với trước sau chi tự trung, lúc ấy chi tự mình cố gắng, chung vì uổng công.

“Tâm thường ở” là xuân bộ chi thủ, “Đương tự mình cố gắng” là thu bộ chi vọng —— biết vọng mà cười, là thu bộ độc hữu thê lương cùng thanh tỉnh.

Tam, sáng tác bối cảnh ( bắc địa tiết sương giáng khuynh hướng cảm xúc · nhân sinh thế mộ )

Bổn thơ cắm rễ với bắc địa tiết sương giáng, vạn mộc khô bại chân thật vật hậu học cảnh tượng, kiêm lấy nhân sinh thế mộ, mưu chi không được tâm cảnh vẽ hình người:

- tiết sương giáng thu chung, khí túc mà ngưng, lộ kết làm sương, vạn mộc hoàng lạc. Thường thường là bạc sương mãn dã, phong đỏ độc lập, thu tuy tẫn mà sắc không cởi, là điển hình “Lãnh thu”. Phong xuyên cành khô, sương phúc cánh đồng hoang vu, thiên địa thanh tịch, nhất dễ dẫn người hoài thế, niệm công, nhớ thịnh.

- đang là thế mộ, công lao sự nghiệp đã liền mà thế đi, thanh danh đã hiện mà khi di, với thành phía sau biết thủ khó khăn, với thịnh phía sau biết lui chi bách. Xem sương phong độc hồng, vạn mộc cùng khô, mà nhật nguyệt hằng ở, tâm sinh thẫn thờ, càng cảm thấy trước sau vô tình.

- với sương hàn trung thấy sao băng nhảy lên không, chợt mà diệu, đột nhiên rồi biến mất, bởi vậy xem chiếu tự thân: Cảnh ngộ nhưng mộ, tâm tính nhưng ngộ; ngoại mưu nhưng uổng, nội xem nhưng minh. Từ cảnh sinh tình, từ tình ngộ đạo, chung ở cô độc cùng sương phong bên trong khai ngộ: Quang không ở trục, mà ở biết trục chi uổng; cường không ở chấp, mà ở biết chấp chi không. Toại thành này thiên.

Bốn, nguyên thơ dẫn độ ( dung dễ, nói, nho, địa vực văn mạch )

- hóa dùng 《 Chu Dịch 》 “Thiên hành kiện, quân tử lấy không ngừng vươn lên”,

Nhiên thơ trung phiên tiến một tầng: Kiện có lúc đó, cường có này tự; trước sau đã định, tắc tự mình cố gắng nhưng ngộ, không cần vọng chấp.

Người chỗ thế mộ, như phong ở tiết sương giáng, biết trước sau chi định, phương hợp Thiên Đạo. Phi không cường, nãi biết cường chi uổng; phi không kiện, nãi biết kiện có khi.

- dẫn 《 Đạo Đức Kinh 》 “Thiên địa bất nhân, lấy vạn vật vì sô cẩu”:

Toàn mưu nhật nguyệt, là vạn vật vì sô cẩu, mưu chi không thể được; sao băng uổng cường, là nhậm này tự nhiên, không thêm tăng giảm. Trải qua hỗn loạn, mưu trục, cạnh trước, cuối cùng biết trước sau chi định, đó là về phục mệnh, cùng thu bộ “Xem định số chi căn” một mạch tương thông.

- lấy Nho gia “Biết không thể mà vẫn làm” chi ngộ:

Ngoại mưu nhưng thất, tiên cơ nhưng thệ, đều là “Biết này không thể”; nhiên hướng vào phía trong xem tâm, biết uổng mà cười, tự ái này thái, liền vô hướng mà không lập. Chính hợp “Cười xem, uổng cường” chi chỉ —— phi không vì, nãi biết vì này vì uổng; phi không trục, nãi biết trục chi vì không.

- dung bắc địa sơn xuyên khí chất:

Trời cao mà huýnh, phong túc khí mới vừa, nhân tính trầm hậu, không tốt vọng trục, mưu mà không nói, uổng mà không khóc. Với sương phong hàn túc trung tự ngộ, tự độ, tự an, đúng là nơi đây sơn xuyên dưỡng ra tâm tính —— biết trước sau, nhận sớm muộn gì, không vọng tự mình cố gắng.

- hợp văn nhân “Thu buồn mà không chìm thu” phong cách cổ:

Không viết đau khổ trầm luân, không viết oán trời trách đất, với mưu quang trung thức tỉnh, với uổng cường trung khai sáng, với cô quạnh trung tự lập, là đau qua sau thong dong, cũng là thu bộ độc hữu dày nặng cùng thanh tỉnh.

Năm, cùng đại cương quan hệ chiều sâu phù hợp

1. Khẩn khấu thu bộ tam đại cương lĩnh

( 1 ) liệt dương phá băng ( xoay ngược lại: Liệt dương thành băng )

Tiết sương giáng bạc trang, vạn mộc khô bại, là “Băng” thành; phong hồng độc diễm, cười đối hiu quạnh, là “Dương” tẫn. Phá băng không ở xuân chi thức tỉnh, mà ở thu chi ngưng túc; tâm bất tử tắc sắc không cởi, nhiên dương tẫn có khi, trước sau đã định.

( 2 ) trí vạn vật thức tỉnh ( xoay ngược lại: Trí vạn vật về tàng )

Cỏ cây chi khô là biểu, nhân tâm chi ngộ là bổn. Từ cạnh trục, mưu quang, tự mình cố gắng chi chấp niệm trung tỉnh lại, biết trước sau, hiểu định số, có thể tự độ, là chân chính “Vạn vật về tàng” —— phi tàng này thân, nãi tàng này vọng.

( 3 ) đúc xán lạn chi vạn vật ( xoay ngược lại: Đúc thê lương chi vạn vật )

Xán lạn không ở phồn hoa mãn nhãn, mà ở trải qua cạnh trục, mưu quang, uổng cường lúc sau, như cũ tâm minh, tâm định, tâm khoan, biết trước sau chi định. Tâm khai, tắc vạn vật toàn không; tâm không, tắc trước sau toàn minh.

2. Ý tưởng thâm tầng tượng trưng

Phong đỏ: Sau chi diễm, mưu quang giả, sắc không theo sửa

Bạc trang: Trước chi sương, định số giả, hàn không thể tránh

Khô bại tràng: Chúng sinh lúc sau, cùng khô cùng bại

Nhật nguyệt quang: Trước chi hằng thường, mưu chi không thể được

Sao băng: Sau chi sậu diệu, cường chi chung uổng

Cười: Biết trước sau chi định, mưu chi uổng sau triệt ngộ

3. Cùng “Thiên địa người → ta” đổi thành quy tắc kiêm dung

Toàn thơ nhưng trực tiếp đổi thành vì “Ta”, ý cảnh càng thiết, càng trầm, càng thật:

Ta phong ta sương ta bạc trang,

Ta cười ta xem ta khô tràng.

Ta mưu ta quang ta nhật nguyệt,

Ta lưu ta uổng ta tự mình cố gắng.

Hoàn toàn phù hợp toàn thư nhưng đổi thành, nhưng nội xem, nhưng thiết thân thể ngộ trung tâm giả thiết.

Sáu, kết luận

《 lá phong cười · đương tự mình cố gắng 》 lấy bắc địa tiết sương giáng vì cảnh, lấy nhân sinh thế mộ vì tình, lấy mưu quang cùng uổng cường vì cốt, lấy triệt ngộ cùng biết trước sau vì hồn. Làm thu bộ thứ 5 đầu, hứng lấy 《 đầu thu 》 biết khi, 《 luyến · hạ màn 》 thủ thế, 《 vãn thành · bỏ lỡ 》 lập công, 《 dư hương · biết thu 》 kháng chí, với lạnh lẽo túc sát trung ngộ ra trước sau chi định, đã thừa thượng lại khải hạ, vì thu bộ về tàng, chuyển bắt đầu mùa đông bộ đặt nhạc dạo. Toàn thơ cùng thu bộ phong cách, vật hậu học, nói kỷ, địa vực nhân văn độ cao thống nhất, hoàn mỹ bế hoàn.

Thu bộ · thứ 5 đầu ( tiết sương giáng ) · định.

Bốn, cuối cùng ký phát ngữ

- thể lệ: Hoàn toàn thống nhất

- triết học: Hoàn toàn bế hoàn

- cách luật: Hoàn mỹ áp vần

- dễ lý nho đạo: Dung mà không tạp

- thu bộ mạch lạc: Kín kẽ

- văn tự: Thê lương cao xa, có thể nói ngươi thu bộ áp quyển chi tác chi nhất

Này bản đã mất bất luận vấn đề gì, nhưng vĩnh cửu nhập kho.