Sơ lặc chân núi ở trong nắng sớm phiếm thanh đại sắc, nơi xa Côn Luân núi tuyết cùng gần chỗ sơn gian ốc đảo tôn nhau lên thành thú, dòng suối như dây bạc xuyên qua ở giữa. Lý Thừa Càn lập với sơ lặc trạm dịch chân núi nền thượng, đầu ngón tay xúc dùng sơn gian đá xanh cùng tuyết tùng mộc hỗn hợp “Kháng đất lở hộ tường” —— đó là sơ lặc thợ thủ công vì chống đỡ vùng núi đất lở cùng dung tuyết ăn mòn cố ý nghiên cứu chế tạo phối phương. Nơi xa, “Sa mạc gấm người” khách địch nhĩ chính mang theo “Chân núi dệt hồng người” a mạn, dọc theo sơn gian dòng suối tìm kiếm ổn định nguồn nước cùng vùng núi phòng hộ phương án, tuyết tùng cành lá cùng dòng suối ba quang đan chéo, vì trạm dịch bằng thêm vài phần mát lạnh sinh cơ. Hắn biết, sơ lặc khiêu chiến bất đồng với sa mạc cùng hồ nước mặn, mà trạm dịch tinh hỏa, muốn ở chân núi hiểm trở trung dệt ra một đạo hoa mỹ dân sinh màu cầu vồng.
Một vị người mặc sơ lặc thêu thùa trường bào, đầu đội tuyết liên vật trang sức trên tóc nữ tử chậm rãi đi tới, nàng trong tay nắm một thanh dùng đá xanh cùng đồng thau chế tạo “Vùng núi đất lở dò xét nghi”, nghi trên người có khắc sơn thể độ ẩm cùng độ dốc khắc độ. Nữ tử khom mình hành lễ: “Thái tử điện hạ, thảo dân a mạn, là sơ lặc ‘ chân núi dệt hồng người ’. Nghe nói trạm dịch muốn tới kiến dân sinh công trình, đặc tới dẫn đường. Sơ lặc chân núi nhiều đất lở cùng dung tuyết ăn mòn, cũ bộ tộc cấu kết sơn phỉ, còn lập ‘ sơn cấm ’, không được bá tánh ở chân núi trúc trạm dịch, tìm kiếm phòng hộ phương pháp, nói sẽ quấy nhiễu ‘ sơn linh phù hộ ’, điện hạ cần phải để ý.”
A mạn phía sau, đi theo vài vị người mặc sơ lặc thêu thùa trường bào “Chân núi dệt hồng người”, trong tay bọn họ nắm các kiểu “Vùng núi khí cụ”, có dùng đá xanh cùng đồng thau chế thành, có dùng tuyết tùng chi cùng dây thừng bện. “Chúng ta ‘ chân núi dệt hồng người ’ nhiều thế hệ ở sơ lặc thăm dò vùng núi, phòng hộ đất lở, quen thuộc vùng núi hướng đi cùng sơn phỉ sào huyệt, còn biết này đó địa phương cất giấu cũ bộ tộc ‘ sơn cấm ’—— chúng ta đã sớm muốn đánh phá này lệnh cấm!” A mạn thanh âm mang theo sơn gian mát lạnh, trong ánh mắt tràn đầy kiên định.
Lý Thừa Càn nhìn a mạn, trong mắt tràn đầy vui mừng: “Hảo! Có a mạn các ngươi dẫn đường, chúng ta tinh hỏa, định có thể chiếu sơ lặc, dệt dân sinh màu cầu vồng!”
Sơ lặc vùng núi đất lở cùng dung tuyết ăn mòn so sa mạc càng khó giải quyết, không chỉ có có mưa to dẫn phát núi đất sạt lở uy hiếp trạm dịch an toàn, còn có ốc đảo thu hoạch nhân dung tuyết thủy không ổn định chết héo, vùng núi lạc thạch đập hư phương tiện vấn đề. Mới vừa dựng nên trạm dịch hộ tường, một hồi mưa to sau liền xuất hiện thật nhỏ cái khe, các thợ thủ công vất vả chế tác Quy Từ phun rót khí cũng nhân dung tuyết thủy mang đến bùn sa tắc nghẽn, vô pháp bình thường vận tác. Nông phu lão Triệu nhìn chết héo thu hoạch cùng tắc nghẽn phun rót khí, cau mày: “Nơi này sơn quá ‘ hiểm ’, dung tuyết thủy cũng lúc có lúc không, các bá tánh còn sợ ‘ quấy nhiễu sơn linh ’, chúng ta trạm dịch như thế nào kiến? Liền tính kiến, lần sau mưa to tới, chẳng phải là lại muốn huỷ hoại hoa màu?”
A mạn lập tức mang theo “Chân núi dệt hồng người” hành động lên. Bọn họ dùng đá xanh cùng tuyết tùng mộc chế tác “Sơ lặc hồ chứa nước”, trì vách tường dùng đồng thau khối cùng dây thừng gia cố, phòng ngừa bị dung tuyết ăn mòn cùng núi đất sạt lở hướng suy sụp; còn dùng tuyết tùng chi cùng cỏ khô chế tác “Kháng đất lở tráo”, cái ở hồ chứa nước thượng, đã có thể phòng đất lở, lại có thể giữ ấm; còn dùng gia súc đội từ sơn ngoại vận tới “Nại ướt thảo loại”, loại ở trạm dịch chung quanh chân núi bên cạnh, đã có thể cố thổ phòng hoạt, lại có thể vì gia súc cung cấp cỏ nuôi súc vật.
Thợ thủ công y bổn tắc dẫn dắt các thợ thủ công nghiên cứu phát minh “Sơ lặc trạm dịch kỹ thuật”: Ở trạm dịch nền hạ khảm nhập “Thạch miêu + vùng núi cọc + kháng đất lở đồ tầng + tuyết tùng tầng”, đem nền chặt chẽ cố định ở chân núi thổ nhưỡng trung, phòng ngừa bị đất lở ăn mòn cùng dung tuyết hướng suy sụp; cải tiến “Quy Từ phun rót khí”, dùng nại ướt đá xanh cùng không thấm nước vải dầu kết hợp, còn gia tăng rồi “Bùn sa lọc van”, bảo đảm ở vùng núi hoàn cảnh trung cũng có thể ổn định tưới; còn chế tác “Mưa to báo động trước trạm canh gác”, dùng đồng thau quản cùng phao kết hợp, một khi mưa to đột kích, sơn thể độ ẩm dị thường, báo động trước trạm canh gác sẽ phát ra chói tai tiếng còi, nhắc nhở các bá tánh tránh hiểm.
Khách địch nhĩ tắc mang theo “Sa mạc gấm người”, ở chân núi cùng ốc đảo gian tìm kiếm ổn định nguồn nước, tìm được dung tuyết dòng suối sau, dùng đào lu cùng dây thừng chế tác “Sơ lặc khê giếng”, đem suối nước dẫn vào hồ chứa nước; nông phu nhóm tắc dùng a mạn nại ướt thảo dược cải tiến thổ nhưỡng, gieo trồng nại ướt thu hoạch, như kiều mạch, yến mạch chờ; gia súc các dũng sĩ thì tại chân núi bên cạnh sáng lập “Sơ lặc mục trường”, nuôi dưỡng nại vùng núi gia súc, sản thịt chế thành “Sơ lặc hong gió thịt”, nãi chế thành “Sơ lặc pho mát”, thâm chịu thương nhân yêu thích.
Đương lần đầu tiên mưa to qua đi, sơ lặc trạm dịch như cũ bình yên vô sự, các bá tánh hoan hô xông tới. A mạn nhìn trước mắt trạm dịch, cảm khái nói: “Trước kia chúng ta sơ lặc bá tánh, chỉ cảm thấy chân núi là ‘ sơn linh cấm địa ’, không dám trúc trạm dịch, không dám tìm kiếm phòng hộ phương pháp, chưa từng nghĩ tới có thể có người mang chúng ta đánh vỡ ‘ sơn cấm ’, kiến trạm dịch —— trạm dịch tinh hỏa, thật có thể đem ‘ chân núi ’ biến thành ‘ ruộng tốt ’!”
Trạm dịch xây dựng, xúc động cũ bộ tộc ích lợi. Cũ bộ tộc đầu mục ba y, nhiều thế hệ ở sơ lặc lũng đoạn chân núi ốc đảo tài nguyên cùng thương lộ, dựa thu “Chân núi phí” “Thương lộ phí” kiếm lời, trạm dịch xây dựng cùng thương lộ sáng lập, làm hắn “Sinh ý” chặt đứt tài lộ, hắn liền âm thầm cấu kết sơn phỉ, lấy “Trạm dịch xây dựng phá hư sơ lặc sinh thái, thương lộ nhiễu loạn cũ bộ tộc trật tự, trạm dịch cùng ‘ chân núi dệt hồng người ’ hợp tác vi phạm ‘ sơn cấm ’” vì từ, kích động bộ phận bá tánh, liên hợp chống lại trạm dịch xây dựng, thậm chí âm thầm phái người phá hư sơ lặc hồ chứa nước, ý đồ làm trạm dịch xây dựng đình công.
Một ngày sáng sớm, sơ lặc trạm dịch sơ lặc hồ chứa nước bị đào khai số chỗ, sơ lặc nông trang thu hoạch nhân thiếu thủy mà phát hoàng, thương nhân nhóm thương hóa chồng chất ở trạm dịch cửa, vô pháp thông qua sơ lặc thương lộ vận ra. A mạn nhìn bị hao tổn hồ chứa nước cùng thu hoạch, sắc mặt ngưng trọng: “Khẳng định là ba y người làm, tưởng chặt đứt chúng ta xây dựng —— chúng ta sơ lặc bá tánh thật vất vả mong tới trạm dịch, tuyệt không thể làm cho bọn họ thực hiện được!”
Lý Thừa Càn nghe tin tới rồi, bình tĩnh một chút lệnh: “Các thợ thủ công lập tức chữa trị hồ chứa nước, nông phu nhóm tăng mạnh chân núi tuần tra, ‘ chân núi dệt hồng người ’ bài tra khả nghi nhân viên, thương nhân nhóm liên hợp tuyên bố ‘ sơ lặc dân sinh thương phẩm thanh minh ’, nói cho các bá tánh trạm dịch xây dựng ý nghĩa —— chúng ta dùng hành động nói chuyện, dùng hợp tác phá cục!”
Nhưng ba y cản trở vẫn chưa như vậy đình chỉ. Hắn lấy “Cũ bộ tộc quyền uy” vì từ, cấm sơ lặc bá tánh cùng trạm dịch hợp tác, còn âm thầm giam các thợ thủ công từ nơi khác vận tới vật liệu xây dựng, ý đồ làm trạm dịch xây dựng đình công. Hắn còn phái người rải rác lời đồn, nói “Trạm dịch xây dựng sẽ đưa tới càng nhiều mưa to, phá hư bá tánh sinh kế”, ý đồ châm ngòi bá tánh cùng trạm dịch quan hệ.
Đối mặt ba y cản trở, Lý Thừa Càn lấy “Dân sinh hiệu quả thực tế” vì mâu, lấy “Sơ lặc dung hợp” vì thuẫn, dẫn dắt các bá tánh từng cái phá cục: “Sơ lặc kỹ thuật thăng cấp”: Thợ thủ công y bổn dẫn dắt các thợ thủ công, cải tiến “Sơ lặc hồ chứa nước”, ở miệng giếng khảm nhập đồng thau khối cùng tuyết tùng mộc, đại đại tăng lên hồ chứa nước dùng bền tính; còn nghiên cứu phát minh “Mưa to khẩn cấp lều”, dùng tuyết tùng chi cùng không thấm nước vải dầu dựng, đã có thể chống đỡ mưa to, lại có thể giữ ấm; còn chế tác “Đất lở giám sát nghi”, dùng đá xanh phiến cùng phao kết hợp, một khi núi đất sạt lở nguy hiểm dị thường, giám sát nghi sẽ phát ra cảnh kỳ, bảo đảm các bá tánh an toàn.
“Sơn cấm phá cục”: Lý Thừa Càn mang theo a mạn cùng “Chân núi dệt hồng người” đại biểu, tự mình bái phỏng ba y, mang theo “Sơ lặc trạm dịch xây dựng quy hoạch đồ” cùng các bá tánh thỉnh nguyện thư. Hắn chỉ vào quy hoạch đồ, cất cao giọng nói: “Ba y, trạm dịch xây dựng, không phải muốn phá hư sơ lặc sinh thái, mà là muốn cải thiện sơ lặc bá tánh sinh hoạt —— trạm dịch sơ lặc hồ chứa nước, có thể phòng ngừa đất lở ăn mòn ốc đảo; trạm dịch nại ướt thu hoạch, có thể làm các bá tánh có lương ăn; trạm dịch thương lộ, có thể làm sơ lặc thổ đặc sản bán đi, các bá tánh có thu vào. Trạm dịch xây dựng, không chỉ có có thể làm sơ lặc bá tánh phú lên, còn có thể làm cũ bộ tộc ‘ sinh ý ’ chuyển hình —— ngươi có thể tổ chức cũ bộ tộc, làm ‘ sơ lặc hộ vệ đội ’, bảo hộ thương đội cùng chân núi tài nguyên, trạm dịch sẽ cho ngươi hợp lý thù lao, các bá tánh phú, ngươi cũng có thể đạt được tiền lời, đây là song thắng, không phải đối lập!”
Lý Thừa Càn còn hứa hẹn: Trạm dịch sẽ ưu tiên thuê sơ lặc bá tánh, làm “Chân núi dệt hồng người” làm “Vùng núi phòng hộ”, nông phu nhóm làm “Chân núi nông cày”, các thợ thủ công làm “Sơ lặc khí cụ”, thương nhân nhóm tắc đem sơ lặc thổ đặc sản —— sơ lặc hong gió thịt, sơ lặc pho mát, vùng núi khoáng vật, thông qua sơ lặc thương lộ tiêu hướng Trung Nguyên cùng sơ lặc các nơi, trạm dịch thành sơ lặc “Dân sinh sản nghiệp liên” trung tâm.
Ba y cuối cùng đáp ứng cùng trạm dịch hợp tác, không chỉ có buông ra vật liệu xây dựng vận chuyển, còn tổ chức cũ bộ tộc bá tánh, gia nhập trạm dịch xây dựng: “Chân núi dệt hồng người” phụ trách vùng núi phòng hộ, tìm kiếm nguồn nước, nông phu nhóm phụ trách khai khẩn chân núi điền trang, các thợ thủ công phụ trách xây dựng trạm dịch, thương nhân nhóm tắc đem sơ lặc thổ đặc sản —— sơ lặc hong gió thịt, sơ lặc pho mát, vùng núi khoáng vật, thông qua sơ lặc thương lộ tiêu hướng Trung Nguyên cùng sơ lặc các nơi, trạm dịch thành sơ lặc “Dân sinh sản nghiệp liên” trung tâm.
Trạm dịch “Dân sinh sản nghiệp liên” ở sơ lặc dần dần thành hình: “Sơ lặc sản nghiệp liên” sơ cụ hình thức ban đầu: Các thợ thủ công nghiên cứu phát minh “Sơ lặc phun rót khí”, lợi dụng chân núi dòng suối cùng độ dốc, vì thu hoạch ổn định tưới; nông phu nhóm gieo trồng nại ướt thu hoạch, sản lượng viễn siêu mong muốn, kiều mạch ma thành phấn, thành trạm dịch “Sơ lặc kiều mạch phấn”, tiêu hướng Trung Nguyên cùng sơ lặc các nơi; gia súc nhóm nuôi dưỡng nại vùng núi gia súc, sản thịt chế thành “Sơ lặc hong gió thịt”, nãi chế thành “Sơ lặc pho mát”, thâm chịu thương nhân yêu thích; thương nhân nhóm tắc đem sơ lặc thổ đặc sản —— sơ lặc hong gió thịt, sơ lặc pho mát, vùng núi khoáng vật, thông qua sơ lặc thương lộ tiêu hướng Trung Nguyên cùng sơ lặc các nơi, trạm dịch thành sơ lặc “Dân sinh sản nghiệp liên” trung tâm.
“Khẩn cấp hệ thống” lại thăng cấp: Đối mặt sơ lặc mưa to cùng đất lở, trạm dịch “Khẩn cấp bảo đảm” tiến thêm một bước hoàn thiện —— các thợ thủ công nghiên cứu phát minh “Mưa to khẩn cấp lều trại”, dùng tuyết tùng chi cùng không thấm nước vải dầu dựng, đã có thể chống đỡ mưa to, lại có thể giữ ấm; nông phu nhóm dự trữ nại chứa đựng sơ lặc thu hoạch; gia súc các dũng sĩ cùng “Chân núi dệt hồng người” tạo thành “Sơ lặc khẩn cấp cứu viện đội”, không chỉ có cứu viện bị nguy bá tánh, còn vì thương đội cùng vùng núi tài nguyên cung cấp “Sơn dẫn đường” phục vụ; thương nhân nhóm tắc liên hợp thành lập “Sơ lặc khẩn cấp vật tư dự trữ kho”, dự trữ lương thực, thảo dược, áo bông, bảo đảm các bá tánh có thể an ổn quá mùa mưa.
“Văn hóa dung hợp” càng thâm nhập: Trạm dịch giao lưu khu, sơ lặc “Quy Từ vũ nhạc” cùng Trung Nguyên “Ương ca”, Quy Từ “Tô mạc che” cùng nhau trình diễn, các thợ thủ công vì sơ lặc bá tánh chế tác “Sơ lặc nông cày khí cụ”, nông phu nhóm tắc hướng “Chân núi dệt hồng người” học tập “Vùng núi phòng hộ kỹ xảo”, bất đồng dân tộc, bất đồng ngành sản xuất hợp tác, ở sơ lặc thổ địa thượng nở rộ ra hoa mỹ hỏa hoa
Trạm dịch phồn vinh cùng ba y chuyển biến, làm cũ tệ thế lực hoàn toàn khủng hoảng. Trường An quyền quý thôi khuê đồng lõa —— Công Bộ thị lang thôi diễm, âm thầm cấu kết sơ lặc cũ bộ tộc cùng bộ phận bảo thủ bá tánh, lấy “Trạm dịch xây dựng phá hư sơ lặc sinh thái, dân sinh thương phẩm nhiễu loạn cũ bộ tộc trật tự, trạm dịch cùng ‘ chân núi dệt hồng người ’ hợp tác có vi công chế” vì từ, kích động bộ phận bá tánh, liên hợp chống lại trạm dịch xây dựng, thậm chí âm thầm phái người phá hư sơ lặc phun rót khí, ý đồ làm trạm dịch “Tinh hỏa” ở sơ lặc tắt.
Một ngày sáng sớm, sơ lặc trạm dịch sơ lặc phun rót khí bị phá hư mấy cái, sơ lặc nông trang thu hoạch nhân thiếu thủy mà phát hoàng, thương nhân nhóm thương hóa chồng chất ở trạm dịch cửa, vô pháp vận ra. A mạn nhìn bị hao tổn phun rót khí, sắc mặt xanh mét: “Khẳng định là thôi diễm người làm, tưởng chặt đứt chúng ta xây dựng —— chúng ta sơ lặc bá tánh thật vất vả mong tới trạm dịch, tuyệt không thể làm cho bọn họ thực hiện được!”
Lý Thừa Càn nghe tin tới rồi, nhìn bị hao tổn xây dựng hiện trường cùng các bá tánh phẫn nộ ánh mắt, bình tĩnh một chút lệnh: “Các thợ thủ công lập tức chữa trị phun rót khí, nông phu nhóm tăng mạnh chân núi tuần tra, ‘ chân núi dệt hồng người ’ bài tra khả nghi nhân viên, thương nhân nhóm liên hợp tuyên bố ‘ sơ lặc dân sinh thương phẩm chất lượng thanh minh ’, nói cho các bá tánh trạm dịch xây dựng ý nghĩa —— chúng ta dùng hành động nói chuyện, dùng hợp tác phá cục!”
Các bá tánh phản kích, so thôi diễm tưởng tượng càng kiên quyết. Thợ thủ công y bổn dẫn dắt các thợ thủ công, suốt đêm chữa trị phun rót khí, còn cải tiến “Phòng phá hư kết cấu” —— ở phun rót khí thượng khảm nhập nại ướt đá xanh khối cùng đồng thau khối, đại đại tăng lên dùng bền tính; nông phu a mạn tắc tổ chức nông phu cùng “Chân núi dệt hồng người”, ban ngày xây dựng, ban đêm tuần tra, phát hiện khả nghi nhân viên liền kịp thời đăng báo; gia súc các dũng sĩ tắc cùng cũ bộ tộc bá tánh cùng nhau, tạo thành “Sơ lặc hộ vệ đội”, ngày đêm ở sơ lặc thương lộ thượng tuần tra, gặp được kẻ phá hư liền đương trường bắt lấy; thương nhân tát san tắc liên hợp sơ lặc thương đội cùng Trung Nguyên thương nhân, tuyên bố một phần kỹ càng tỉ mỉ “Sơ lặc dân sinh thương phẩm thanh minh”, liệt kê sơ lặc thu hoạch, thổ đặc sản, thợ thủ công sản phẩm ưu thế, cùng với trạm dịch đối sơ lặc bá tánh cùng cũ bộ tộc cải thiện: “Trạm dịch xây dựng, không chỉ có có thể làm sơ lặc bá tánh có lương ăn, có thu vào, còn có thể làm cũ bộ tộc ‘ sinh ý ’ chuyển hình, đây là đại gia chuyện tốt, ai ngờ phá hư, chính là cùng chúng ta sở hữu bá tánh là địch!”
Thanh minh vừa ra, các bá tánh sôi nổi hưởng ứng. Sơ lặc nông phu chủ động gia nhập tuần tra đội, cũ bộ tộc bá tánh cũng sôi nổi gia nhập thanh minh, duy trì trạm dịch mở rộng —— các bá tánh lực ngưng tụ, làm thôi diễm chống lại kế hoạch hoàn toàn phá sản.
Thôi diễm thấy âm mưu thất bại, thẹn quá thành giận, thế nhưng cấu kết sơ lặc sơn phỉ cùng hồ lại, mang theo nhân mã nhằm phía sơ lặc trạm dịch, muốn tạp hủy thợ thủ công khí cụ, cướp đi thương hóa. A sử kia hạ lỗ lập tức tổ chức gia súc dũng sĩ cùng “Chân núi dệt hồng người” tiến lên ngăn trở, các thợ thủ công dùng tân chế “Khẩn cấp phòng hộ thuẫn” ngăn trở sơn phỉ cùng hồ lại, nông phu nhóm tắc vây quanh ở trạm dịch cửa, lớn tiếng quát lớn: “Đây là chúng ta bá tánh trạm dịch, ai dám tạp, chúng ta liền cùng ai liều mạng!”
Lý Thừa Càn mang theo thị vệ lúc chạy tới, các bá tánh đã đem thôi diễm đám người đoàn đoàn vây quanh. Hắn nhìn phẫn nộ bá tánh, cất cao giọng nói: “Dân sinh tinh hỏa, là các bá tánh dùng chân núi cùng hợp tác bậc lửa, không phải dựa âm mưu cùng bạo lực có thể dập tắt. Thôi diễm cấu kết sơn phỉ cùng hồ lại, phá hư trạm dịch, kích động nháo sự, chứng cứ phạm tội vô cùng xác thực, lập tức áp giải Trường An phủ điều tra!” Bọn thị vệ tiến lên, đem thôi diễm cùng sơn phỉ, hồ lại bắt lấy, các bá tánh hoan hô, vì sơ lặc trạm dịch thắng lợi, cũng vì hợp tác thắng lợi.
Mưa to qua đi sơ lặc, sơ lặc trạm dịch như cũ bình yên vô sự, chân núi nông trang thu hoạch khỏe mạnh trưởng thành, sơ lặc phun rót khí chậm rãi chuyển động, vì thu hoạch chuyển vận hơi nước. Trạm dịch cửa, đèn lồng cùng “Vùng núi đất lở đèn” sáng lên, đem trạm dịch điểm xuyết đến như ngân hà lộng lẫy. Lý Thừa Càn đứng ở sơ lặc trạm dịch vọng trên đài, nhìn nơi xa chân núi trung dần dần sáng lên vạn gia ngọn đèn dầu, trong lòng tràn đầy kiên định: “Chân núi đã dệt, dân sinh tinh hỏa đã chiếu sơ lặc. Bước tiếp theo, muốn cho này tinh hỏa lan tràn đến nỗi điền, Quy Từ, làm càng nhiều bá tánh có thể hưởng thụ đến tứ phương hợp tác dân sinh phúc lợi.”
A mạn cầm tân “Với điền trạm dịch quy hoạch đồ”, trong mắt tràn đầy chờ mong: “Điện hạ, có sơ lặc kinh nghiệm, chúng ta đối với điền trạm dịch xây dựng càng có nắm chắc —— với điền nhiều sa mạc cùng ốc đảo, trạm dịch ‘ sa mạc súc thủy kỹ thuật ’ cùng ‘ ốc đảo phòng hộ kỹ thuật ’, chính thích hợp với điền địa lý đặc điểm, chúng ta cùng nhau đem tinh hỏa mang tới với điền!”
A sử kia hạ lỗ tắc nắm chặt nắm tay, nhìn nơi xa với điền phương hướng: “Chỉ cần có chúng ta thợ thủ công, gia súc, nông phu, thương nhân ở, trạm dịch tinh hỏa liền sẽ không diệt, cũ tệ mạch nước ngầm liền vĩnh viễn phiên không dậy nổi lãng! Chúng ta cùng nhau, đem này dân sinh tinh hỏa, dệt thành Đại Đường vạn dặm núi sông!”
Chiều hôm dần dần dày, sơ lặc trạm dịch cửa tinh kỳ ở gió đêm trung tung bay, tinh kỳ thượng “Dân sinh trạm dịch, tứ phương hợp tác” tám chữ to, ở giữa trời chiều càng thêm bắt mắt. Nơi xa chân núi trung, kiều mạch khỏe mạnh trưởng thành, sơ lặc thương lộ thượng, gia súc linh đi theo cười vui, hướng về với điền phương hướng kéo dài —— trạm dịch tinh hỏa, đã thành lửa cháy lan ra đồng cỏ chi thế, mà với điền khiêu chiến, đang chờ bọn họ đi chinh phục.
