Chương 33: 『 đầu phá thương nha 』

Diệp cẩn phúc giáp đầu ngón tay đè ở tinh bạc thạch sa bàn 【 thương khớp hàm 】 khắc ngân thượng.

Ngón giữa tay trái trên vai giáp cũ chiến ngân nhẹ khấu tam hạ, giáp mặt Diệp gia hoàng thất văn chương cùng mãnh hổ quân đoàn đồ đằng sát ra nhỏ vụn ánh sáng nhạt.

Băng sương pháp sư đoàn thủ tịch khom người, thái dương dán hướng đầu gối đầu, pháp bào vạt áo sương văn cùng mặt đất ma văn chạm nhau.

Hoắc luân · diệp đơn đầu gối chạm đất, chân trái thần thuật vải bố thấm khai vết máu vựng nhiễm ma văn thạch gạch, tay phải nắm chặt phù văn trọng kiếm chuôi kiếm, đầu rũ đến giáp trụ hộ tâm kính hạ, tránh đi diệp cẩn ngực trái trấn nam quân công hầu tước huân chương vầng sáng.

Trung ương quân đoàn quan tướng tay phải ấn ngực khom người 30 độ, Tây Bắc quân kỳ bổn nửa quỳ ấn ngực, ban đội sĩ tốt cúi đầu đứng nghiêm, đầu ngón tay chế trụ giáp trụ khe hở, phòng nghị sự nội chỉ còn sa bàn ma văn rất nhỏ vù vù.

Diệp cẩn tay phải nhẹ nâng.

Toàn trường hơi thở tức thì ngưng lại, không một ti tạp vang.

“Lạc lãng · ngói liệt an.”

Nâu trọng giáp trụ cường tráng thân ảnh tiến lên trước, má trái đao sẹo cọ quá ánh nến quang ảnh, đơn đầu gối thật mạnh tạp rơi xuống đất mặt, tay phải ấn khẩn ngực trái: “Thuộc hạ, trung ương quân đoàn phong doanh doanh chủ Lạc lãng · ngói liệt an, hướng ngài kính chào.”

“Samuel · Cain.”

Thanh bào thân ảnh chậm rãi tiến lên, tay trái ngón trỏ phù văn giới bay nhanh chuyển động, khom người ấn ngực, eo sống banh thẳng: “Thuộc hạ, băng sương pháp sư đoàn phó doanh chủ Samuel · Cain, hướng ngài kính chào.”

“Lạc lãng, suất phong doanh vì trước trận, cầm phụ ma tháp thuẫn áp hướng 【 thương khớp hàm 】 cửa chính, chống đỡ lửa ma đánh sâu vào, không lùi một bước.”

Lạc lãng tay phải mơn trớn má trái đao sẹo, trọng đấm ngực, giáp diệp đâm ra trầm vang: “Lĩnh mệnh, hầu tước đại nhân.”

“Samuel, thống pháp sư đoàn theo sát phong doanh, mười lăm phút nội, phá hủy quan tường toàn bộ phòng ngự ma văn.”

Samuel pháp trượng nhẹ điểm mặt đất, phù văn giới hiện lên một tia băng lam: “Lĩnh mệnh, hầu tước đại nhân.”

Diệp cẩn ngón giữa tay trái lại lần nữa khấu đánh vai giáp cũ ngân tam hạ.

“Tây Bắc quân tam doanh, phàn 【 thương khớp hàm 】 hai sườn băng nhai, vòng sau đoạn địch đường lui.

Hoắc luân, suất lạch trời pháo đài may mắn còn tồn tại quân coi giữ tử thủ 【 sương sống núi non cửa ải 】, phóng một binh một tốt gấp rút tiếp viện, lấy đế quốc quân luật phán quyết.

Quân nhu doanh tùy quân đẩy mạnh, từ kỳ bổn trục cấp phân phát giáp trụ, phù văn quyển trục.”

Doanh chủ, kỳ bổn, ban đội sĩ tốt đồng thời ấn ngực, thanh tuyến phân tầng truyền vang: “Lĩnh mệnh, hầu tước đại nhân!”

Ma pháp kỳ quan huy kỳ lên không, đạm kim phù văn tầng tầng phô khai, quân lệnh duyên thống lĩnh → doanh chủ → kỳ bổn → ban đội trục cấp truyền xuống, không một người vượt cấp phát ra tiếng.

Diệp cẩn nắm lấy phù văn trọng kiếm chuôi kiếm, giáp ủng nghiền quá thạch gạch xoay người, phúc giáp bóng dáng hoàn toàn đi vào thính ngoại phong tuyết.

【 thương khớp hàm trận địa địch 】

Tạp kéo khắc rìu lớn tạp nứt hắc thiết bàn gỗ án, vai giáp thần hoàng huyết nha văn chương khảm tiến mộc tra.

Ma hóa sĩ tốt đồng thời đấm ngực cúi người, đầu tất cả đè ở tạp kéo khắc eo bệnh trướng nước bình tuyến dưới, trảo chưởng chế trụ mặt đất, không dám nâng mục.

Bán thú nhân thám báo phác quỳ gối mà, da lông dính tuyết ngưng sương, run giọng thấp báo: “Chiến công đại nhân! Nhân tộc mười vạn quân, từ trấn nam quân công hầu tước diệp cẩn thống lĩnh, hướng thương nha tiến quân!”

Tạp kéo khắc rìu lớn vung lên, nện ở quan tường lỗ châu mai, hắc ma khí xốc phi giữa không trung tuyết đọng.

Hắn ngửa đầu rít gào, bán thú nhân ngữ chấn triệt tường thể: “Carl! Nạp cách!”

Ma hóa quan quân khom người cúi đầu, cao giọng truyền lệnh: “Lấy thần hoàng huyết nha đốt thiên chi danh, chiến công đại nhân lệnh —— ba đạo ám ma văn trận toàn bộ khai hỏa! Băng sương ma vật liệt trước trận đội, tử sĩ doanh giấu trong tường sau ám môn, đãi nhân tộc vào trận!”

Tạp kéo khắc trảo giáp moi tiến hắc thiết tường gạch, màu đỏ tươi tròng mắt khóa chết phương nam bình nguyên, đốt ngón tay phiếm ra ma hóa hắc thanh.

【 đóng băng bình nguyên đế quốc quân trận 】

Diệp cẩn xoay người lên ngựa, thần thụ phù văn giáp lạc tuyết tức dung, vai giáp cũ ngân chỗ lộ ra đạm kim ánh sáng nhạt.

Mãnh hổ ma pháp chiến kỳ ở sau người dựng định, hoàng thất văn chương cùng mãnh hổ đồ đằng ma văn đồng bộ vù vù.

Phụ ma thuẫn binh lấy kỳ bổn vì trục, ban đội ngũ trận cắn hợp, tháp thuẫn rơi xuống đất tiếng vang đều nhịp.

Đoạn chỉ may mắn còn tồn tại quân coi giữ cúi đầu, đoạn chỉ chống tân giáp ma văn, sống lưng banh thành thiết tuyến.

Tân binh nắm thương đầu ngón tay trắng bệch, bên cạnh lão binh cúi đầu đem nửa khối quân lương ấn nhập hắn lòng bàn tay, giáp trụ thượng cũ ngân điệp mãn trước ngực.

Lạc lãng đứng ở phong doanh trước nhất, tay phải lặp lại vuốt ve má trái đao sẹo, rót ma trảm mã đao nghiêng cắm vùng đất lạnh.

Samuel đứng ở pháp sư đoàn trận tâm, phù văn giới ở đầu ngón tay không ngừng chuyển động, trượng tiêm sương sương mù tầng tầng ngưng tụ.

Diệp cẩn ngón giữa tay trái nhẹ khấu mã cổ.

Ma pháp tín hiệu cờ tung bay, mười vạn đại quân nâng đề đồng bộ, móng ngựa khảm tiến vùng đất lạnh tiết tấu nối thành một mảnh, giáp diệp va chạm thanh không một ti thác loạn.

Mãnh hổ chiến kỳ về phía trước đẩy mạnh, du đãng băng sương ma vật cuộn tròn lui tán, không dám tới gần.

【 thương khớp hàm hạ giằng co 】

Hắc thiết quan tường vắt ngang trước mắt, tường gạch gian ám ma văn ám lưu dũng động, hắc ma khí theo phong tuyết triền hướng quân trận.

Quan trước trận hình tầng cấp rõ ràng: Bán thú nhân quan quân cầm rìu cư trước, ma hóa sĩ tốt liệt trận ở giữa, băng sương ma vật nằm sấp trước nhất, thân hình thấp quá ma thuẫn trục xe.

Diệp cẩn ghìm ngựa, chiến mã bốn vó đóng đinh ở vùng đất lạnh, không chút sứt mẻ.

Hắn ngước mắt nhìn phía quan tường, ngón giữa tay trái chậm rãi nâng lên, đầu ngón tay nhắm ngay quan tường chủ ma văn vị trí.

“Samuel.”

Samuel phù văn giới sậu đình, pháp trượng trước chỉ, băng hệ pháp lực theo ống tay áo lan tràn.

Mấy trăm nói băng lăng oanh hướng quan tường, băng lam quang mang bọc gió lạnh đâm hướng tường thể.

Oanh ——!

Ba đạo ám ma văn trận tức thì bùng nổ, hắc ma khí ngược dòng mà lên, băng lăng tất cả băng toái đạn hồi.

Vài tên pháp sư lảo đảo ngã xuống đất, sương văn từ đầu ngón tay bò tới tay khuỷu tay, hô hấp phun ra khẩu liền ngưng tụ thành băng tiết, ngực ma văn giáp trụ chấn ra tinh mịn vết rách.

Samuel kêu lên một tiếng, cánh tay trái sương văn lan tràn đến vai cổ, tay trái phù văn giới nháy mắt ảm đạm không ánh sáng, khóe miệng huyết tuyến nhỏ giọt ở vùng đất lạnh.

【 thương khớp hàm đầu tường 】

Tạp kéo khắc cuồng tiếu, rìu lớn chỉ thiên, bán thú nhân ngữ điên cuồng hét lên nổ vang: “Nạp cách!”

Ma hóa quan quân đấm ngực cúi người: “Lấy thần hoàng huyết nha đốt thiên chi danh, tử sĩ doanh xuất kích! Nuốt Nhân tộc tiên phong!”

Bán thú nhân tử sĩ từ tường sau ám môn lao ra, ma hóa lợi trảo phiếm hắc mang, lao thẳng tới phong doanh hàng ngũ.

Lạc lãng hoành đao che ở diệp cẩn cánh, nâu hồng trọng khải trực diện lửa ma, tiếng hô vang vọng trước trận: “Phong doanh, thuẫn trận! Bảo vệ hầu tước đại nhân!”

Kỳ bổn huy kỳ, thuẫn binh cắn răng đỉnh thuẫn trước di, thuẫn mặt bị lửa ma chước đến tư tư bốc khói, giáp trụ ao hãm biến hình, cánh tay bỏng rát vết máu sũng nước bao cổ tay, không một người triệt thoái phía sau nửa bước.

Một người tử sĩ tránh đi thuẫn trận khe hở, ma trảo lao thẳng tới diệp cẩn bụng ngựa.

Lạc lãng xoay người đón đỡ, ma trảo xé nát ngực giáp, huyết vụ phun tung toé ở thuẫn mặt.

Vài tên tử sĩ vây kín mà thượng, trong tay hắn trảm mã đao đứt đoạn vỡ vụn, thân hình bị lợi trảo xuyên thủng, thật mạnh nện ở vùng đất lạnh, giáp diệp rơi rụng đầy đất.

Diệp cẩn đốt ngón tay véo khẩn phù văn trọng kiếm chuôi kiếm, khớp xương trở nên trắng, đuôi mắt hơi trầm xuống, vai giáp cũ ngân chỗ đạm kim quang mang chợt biến lượng.

【 thương khớp hàm tường hạ 】

Tạp kéo khắc đề rìu lao xuống quan tường, ma hóa hắc giáp đâm toái ven đường băng lăng, gào rống thanh bọc ma khí: “Diệp cẩn! Lấy thần hoàng huyết nha đốt thiên chi danh, trảm ngươi hầu tước đầu!”

Hắn lao thẳng tới trung quân, ma rìu bổ ra hàng phía trước thuẫn trận, đế quốc quân trận bị giải khai một đạo chỗ hổng.

Samuel lảo đảo tiến lên, pháp trượng cuồng huy, băng lăng không muốn sống oanh hướng tạp kéo khắc trước người, băng hệ pháp lực tiêu hao quá mức quá độ, thân hình lung lay mấy cái, đơn đầu gối quỳ rạp xuống đất.

Diệp cẩn rũ mắt, nhìn về phía vũng máu trung giãy giụa Lạc lãng.

Ngón giữa tay trái nhẹ nhàng xúc thượng vai giáp cũ ngân, đầu ngón tay khẽ run.

Hắn nhắm mắt một cái chớp mắt, lại trợn mắt khi, thần thụ phù văn giáp kim quang bạo trướng, vai giáp cũ ngân đau đớn xúc cảm xuyên thấu qua giáp trụ lan tràn toàn thân.

Diệp cẩn hai chân kẹp bụng ngựa, chiến mã người lập hí vang, thanh chấn thương nha núi non.

Hắn giơ lên cao phù văn trọng kiếm, đơn kỵ nhảy vào trận địa địch, kim quang theo mũi kiếm phách phong trảm lãng.

Phù văn trọng kiếm quét ngang, vài tên bán thú nhân tử sĩ liền người mang giáp bị trảm phi, thân hình tạp băng ma thuẫn xa trận, mộc phiến giáp tiết tứ tán vẩy ra.

Tạp kéo khắc cử rìu bổ tới, ma rìu bọc mãn hắc ma khí, chém thẳng vào diệp cẩn đỉnh đầu.

Diệp cẩn không tránh không né, phù văn trọng kiếm từ trên xuống dưới đánh rớt.

Răng rắc ——!

Ma hóa rìu lớn tấc tấc vỡ vụn, mũi kiếm thuận thế đinh xuyên tạp kéo khắc giáp trụ, đem hắn gắt gao đè ở vùng đất lạnh phía trên.

Vai giáp duệ chiến công huân chương bóc ra, lăn tiến tuyết đôi, ma văn nháy mắt tắt.

Quan tường ám ma văn trận tất cả băng toái, đá vụn rào rạt rơi xuống, hắc ma khí tứ tán bốc hơi, dung nhập phong tuyết.

Tây Bắc quân từ băng nhai nhảy xuống, giáp ủng dẫm vụn băng lăng, hoàn toàn cắt đứt ma quân đường lui.

Ma hóa sĩ tốt bị đánh cho tơi bời tứ tán bôn đào, băng sương ma vật mất đi ma văn thao tác, ở còn sót lại băng hệ pháp lực hạ hóa thành vụn băng.

Bán thú nhân hắc cốt chiến kỳ bị xả lạc quăng ngã ở vùng đất lạnh, mãnh hổ chiến kỳ bị sĩ tốt ra sức cắm thượng 【 thương khớp hàm 】 lỗ châu mai, kim quang bao phủ cả tòa quan ải.

Đóng băng bình nguyên thượng, mười vạn đế quốc sĩ tốt đồng thời trụ thương ưỡn ngực, kỳ bổn ấn ngực, ban đội sĩ tốt cúi đầu, giáp diệp va chạm tiếng gầm nối thành một mảnh.

Một người kỳ bổn dẫn đầu gào rống ra tiếng, thanh tuyến xuyên phá phong tuyết.

“Nam xuyên chi hổ!”

Tiếng gầm tầng tầng nổ tung, thổi quét đóng băng bình nguyên, chấn vỡ thương nha núi non phong tuyết.

“Nam xuyên chi hổ!”

“Nam xuyên chi hổ!”

“Nam xuyên chi hổ!”

Diệp cẩn ghìm ngựa đứng lặng, phù văn trọng kiếm mũi kiếm để ở tạp kéo khắc yết hầu.

Hắn ngón giữa tay trái, chậm rãi để hồi vai giáp kia đạo cũ chiến ngân, không chút sứt mẻ.